And to give you, again, a feeling for the complexity of these systems, the cerebellum contains approximately 30 billion neurons.
小脑包含大约三百万个神经元,这也能够让你再次体会到,这些系统的复杂性
Welcome back. Ambassador Finn, It's wonderful to have you back with us. Thank you. It's nice to be here.
欢迎回来,芬恩大使,很高兴能再次邀请您做客,谢谢,我也很高兴。
Once again you see that hermeneutics enters a field when the meaning of something becomes more important and when that meaning is recognized to be difficult to grasp.
你们再次看到诠释学,进入这样一个领域,意义的理解很重要,也很难把握。
So again the point I was just emphasizing was even if we accept the personality theory, this doesn't threaten our being physicalists.
我刚才再次强调的一点,即使我们接受了人格论,也不会和物理主义学者的身份冲突。
But still, Northern Rock is in such trouble that in February of '08 -that's last month -the British Government nationalized Northern Rock.
008年2月北岩银行再次陷入危机,也就是上个月,英国政府将北岩银行国有化
At this time, I also reconnected with my first boss when I was 15 years old.
这个时候,我也再次联系到了我15岁,时第一个老板。
After defeating the Persians again, he pushed his army all the way to the Indus River in India, to the western part of what's now India, and what was then called India also by Greeks.
再次击败波斯军队后,他一路推进,抵达了印度的印度河,如今的印度西部,当时希腊人也称之为印度。
And, if you skip over to 215, this image comes back of this mother: "All cars had disappeared except his station wagon. His pregnant young wife was now getting into it with her baby and the other more or less canceled child."
还有,如果你翻到215页,这个妈妈的形象会再次出现:,“所有的车都不见了,只剩下他的小汽车,他,他怀孕的妻子正抱着婴儿上车,那个惹是生非的小男孩,也上去了“
You then go to dinner, you come back and you realize that your roommate has now vested you by five seconds and three hours later you've inched ahead again ; so it's a wonderfully motivational tool; and speaks to just how addictive frankly this stuff was and that too for me.
然后你去吃饭,回来后意识到你的室友已经快你五秒钟,三小时后你再次小幅领先,所以这是一个奇妙的激励工具;,坦率地说这东西多么的诱人,对我来说也不例外。
It expands. You change your constraints on your system, you heat it up some more, then you take the heat source away, and you put it back in contact with the atmosphere. And you cool it a little bit, change the constraints, cool it a little bit more, and heat, and you've got a closed cycle engine.
让它与大气接触冷却,改变约束,使它继续冷却,然后又再次加热,这就是循环热机,我们以前也研究过,更复杂的机器。
People in serious accidents with their paralysis as the result of the accident, very often, usually-- again, this is all the average-- go back to their base level of happiness: if they are happy before, they will be happy one year after; if they are unhappy, they will remain unhappy.
遇到严重意外的人,意外导致瘫痪,经常地,一般性的…,再次强调,这是平均而言-,都会恢复到基础幸福水平:,他们以前是快乐的,一年后,他们也会快乐;,如果不快乐,将维持不快乐。
You could probably find some antigens that don't follow exactly this behavior, but in general, this is the kind of behavior you would see on first exposure to an antigen or vaccine, called the primary exposure, and on subsequent exposure to an antigen or vaccine called the boost.
可能你也会发现,一些抗原并不完全遵循这种模式,但通常来说,在你首次接触一种抗原或疫苗时,都能观察到这种模式,它被称为初次免疫,而接下来的,再次接触抗原或是疫苗被称为增强免疫
Then we go negative and we go through zero again, which correlates to the second area of zero, that shows up also in our probability density plot, and then we're positive again 0 and approach zero as we go to infinity for r.
并且再次经过,这和,第二块等于0的区域相关联,这也在,我们的概率密度图里反映出来了,然后它又成了正的,并且当r趋于无穷时它趋于。
Because the notion of free will was that even if I was in the very same spot again, the very same situation again, I could've chosen differently.
因为自由意志的内涵就是,即使我再次处在相同的地点,相同的情况下,我也可能做出不同的选择
If you will P-function again, if you have been P-functioning in the past and you will be P-functioning again in the future, P-functioning for person functioning, you will be P-functioning again in the future, then you're not dead.
只要你还可能再度拥有人格功能性,以前有过人格功能性,以后也会有人格功能性,人格功能性就是作为人的各种功能,你将来能够再次拥有人格功能性,你就没有死。
But, I think there will be great opportunities ahead for you and the ability for Wall Street to again securitize and buy a lot of these companies If you have capital, you'll be able to buy these bonds.
但是,我认为在你们未来的道路上将会有很多的机会,华尔街也将会有能力再次保障,或购买很多这样的公司的,如果你有资金的话,你就可以买这些债券。
So I introduced Hirsch in that context, and now I want to go back to him a little bit and I want to work with two passages which I have sent you all in e-mail-form and which I have neglected to put on the board, but they're so short I don't think that will be necessary.
我在刚才那个问题中提到了赫施,现在我想再次讲一讲他,并分析下我用邮件发给你们的那两段话,我忘记把它们放到黑板上了,但它们很短,我想那样也没有必要。
应用推荐