If you're really into it and you're at MIT, maybe you want to know the wavelength of these average fastballs. So, let's go ahead and look at that.
如果你真的深入到这个问题中去,而且你在麻省理工学院,也许你会想知道这些快球的波长,所以我们继续来看这个问题。
So there're a lot and maybe too many.
所以广告真的很多,也许太多了。
Maybe it won't now that we have better plans to prevent things like that, but suppose it did happen.
也许现在不会,我们有更好的方案,阻止这种事情发生,假设它真的发生了。
We might say, well, it's not true now Death isn't bad for me now I'm not dead now ? Maybe death is bad for me when I'm dead?
我们可能会说,反正现在不是真的,死亡现在对我来说没有坏处,我现在又没死,也许当我死的时候死亡对我有坏处?
It may have been true or maybe not, but it made people start looking at the past, what really happened between 1940 and 1945, or '44, end of '44, what really happened.
也许是真的也许是假的,但是让人们开始回首往事,在1940年到1945年间到底发生了什么,或者44年,44年末,到底发生了什么
Some of them are unique to one source, some are not, but ultimately the claim is that these have all been merged, and have left us then with an overall total of ten. This may in fact be true.
有些瘟疫只有一个出处,有些则不是,最重要的是,它们被混在一起,流传下来的,就有了十次瘟疫,也许真的有。
Maybe we doubt that the difference is absolute in the way that Kant wants to insist it is.
也许我们怀疑康德强调的,不同是否真的存在。
The philosopher-king, he tells us, may be an object of hope or wish but Plato realizes that this possibility is not really to be expected.
他告诉我们,哲学家国王也许是希望或愿望的目标,但柏拉图了解到,这种可能性不是真的值得期待。
Maybe what we need to do is separate ourselves as much as possible from the influence of our body without actually going all the way and breaking the connection.
也许我们需要做的是,尽可能地把我们,和肉体对我们的影响分开,但是又不能真的彻底分开
It turns out that it didn't turn into World War III and -maybe they did shut down the housing or they must have curtailed it, but it created that boom.
结果没有爆发第三次世界大战,也许政府真的关闭了房产市场,至少他们限制了房地产,而这促进了房地产繁荣
It could be that there really are ghosts.
也许真的有鬼魂
Well, maybe the answer is there's no particular time at all when I killed him But for all that, it's true that I killed him ? What makes it true that I killed him?
也许答案是,我什么时候杀死他根本没有确切的时间,尽管如此,我杀死他是真的,为什么我杀死他是真的?
Well, one way of course is to accept the objection and say " "You're right Death isn't really bad for me " And some philosophers have indeed accepted that very conclusion, maybe Epicurus Most of us want to say " "No, no Death is bad for me" So we need a better answer to the ?" "Oh yeah? When is it bad for you?"
一种方式当然是接受它并说,“你是对的,死亡对我来说真的没什么坏处“,而一些哲学家确实接受了,那个结论,也许比如伊壁鸠鲁,我们大多数人想说,“不,不,死亡对我来说有坏处“,于是我们需要一个更好的答案来回答,“是么?,它什么时候对你有坏处了“
If it were true, probably it isn't true, but if it were true, that half of brain was enough, then half of the brain would be enough.
如果这是真的,也许这不是真的,但如果这是真实的,半边大脑就够用了,那就只需要半边大脑来判断。
Maybe he thought of that because it's really a poem seems to be a poem of advice for young people because it ends up the last line is ? do you know the last line?
也许他是因为它真的是一首诗歌才想起它,似乎是一首对年轻人忠告的诗歌,因为它以最后一句结尾,你们知道最后一句是什么吗?
It could be that there really is communication from the dead.
也许真的可以和死去的人交流
应用推荐