It's a fairly recent understanding of Maybe you can just give us a little time line of what human rights means.
这是一个新近的理解,也许你可以先给我们一个时间线索,讲讲人权含义的演变。
So maybe what we have here is another polemic,another adaptation of familiar stories and motifs to express something new.
所以,也许这又是另一场辩论,又是对我们所熟悉故事的颠覆。
It's what we probably all have heard about and something that I will briefly try to describe, what's called the hermeneutic circle.
也许我们大家都听说过,我会简单介绍一下,那就是所谓诠释循环。
And in this world where we're, perhaps all of us are, thinking about how many lattes we can still afford.
在这个世界里,许多人,也许所有人,都在思考我们还享受得起多少杯拿铁。
Now men will go content with what we spoiled, Or, discontent, boil bloody, and be spilled.
现在人们也许会对我们的破坏得意洋洋或者大发牢骚,也许还会会血液沸腾,飞溅。
Third question that might interest us, that does interest us, is this: If it survives, how long does it survive?
第三个问题我们也许会感兴趣,我们肯定会感兴趣,那就是,如果灵魂活下来,它会活多久
But maybe even before we can recognize the syntax of music, we have to figure out what a phrase is.
但是也许在我们认识音乐的句法之前,我们需要先弄清这些乐句是什么
It would seem far from being unrealistic, Socrates engages what we might call maybe a kind of Socratic realism.
这不只是不切实际,苏格拉底所把持的,是一种我们也许该称为,苏格拉底式的现实主义。
Maybe it won't now that we have better plans to prevent things like that, but suppose it did happen.
也许现在不会,我们有更好的方案,阻止这种事情发生,假设它真的发生了。
So, we're talking about wave functions and we know that means orbitals, but this is -- probably the better way to think about is the physical interpretation of the wave function.
我们讨论波函数而且,我们知道它代表着轨道,但-也许更好的思考方法是,考虑波函数的物理意义。
Perhaps we want to write like Shakespeare, maybe we want to be a writer like the great Old Testament prophet Isaiah. But the last thing we should be burdened with, Milton's suggesting here, is the fear of being late.
也许我们想向莎士比亚一样,也许想成为,伟大的旧约先知以赛亚,但弥尔顿说我们最不应该被,担心迟到所困。
Alright, so maybe a little underwhelming and we saw already what this program is going to do but let's just go through this process once before we start doing more interesting things and then we'll come back and at least give you a hint of what some of these syntactic details are doing.
好吧,这个程序也许太平庸了,让人印象不够深刻,我们也知道这个程序是干嘛的,在我们开始更有意思的事情之前,让我们再来讨论一下整个过程后再回来,这些语法细节到底是在做什么呢?,先给你们一点小小的提示。
Okay, now let's make this first battle I'm going to describe for you to be as clear cut as we can make it, and it probably never was like that.
好的 现在,让我们打响第一场战斗,我们做得尽量简洁些,也许事实上的战斗并非是这样
So we may live, in your lifetime, to a time when this burden of Southern history may get all but lifted altogether from Southerners, unless we don't forget the Civil War.
也许我们,在有生之年,不会看到这段历史给南方造成的阴影,完全消散,除非我们将内战遗忘
It hurts in the long term and therefore, we need to change it rather than the constrained vision-- people who said, "We may not like it, but it is what it is.
长远来说是有害的,所以,我们需要改变它,而认为本性受约束的人-,他们会说,“我们也许不是那样,但本性难移。
If people are on the verge of dying, perhaps it is necessary to overlook that injustice, but I think it's important to keep in mind that we're still committing injustice by taking people's belongings or assets.
如果人们在死亡边缘挣扎,也许忽视这样的不公平是必要的,但我认为即使这样,我们依然要铭记,我们的行为不公正,这是在占有他人的财物或资产。
We've already done this to some extent with domains such as visual perception, memory, language and rationality, but now we're going to move to the case where it's maybe even somewhat more difficult to do this.
在某种程度上,我们已经做了,在这些领域,诸如,视觉感知,记忆,语言及合理性,但现在我们要看的例子,也许做起来有点难度。
so it's gonna have some impact on the third quarter, maybe leaking in the fourth quarter Um, I haven't looked at the details I might not get a check If I did, I just take in the check and go and say that we wouldn't spend it.
该计划产生的影响,或许要到第三季度才有所体现,当然也许会蔓延至第四季度,嗯,我个人也还没有深入研究,我也许并会去领支票,即使领了,我也只是拿到后离开,然后说,我们才不会花掉呢。
And it will, at least, be worth pausing periodically to ask ourselves, maybe Plato realized it wasn't a very good argument.
但至少,它值得我们偶尔停下来,琢磨一下,也许柏拉图也意识到这不是一个好论证
So it becomes a real watershed for us in dating texts: texts that are happy with the existence of shrines throughout the land of Israel are probably pre-Josiah, pre-622, pre-exilic.
它成了我们考证章节的真正分水岭:,一些章节中有很多圣坛的存在,遍布以色列大地,也许是在约西亚之前,622年之前或者流放之前。
You might have thought before we started talking about molecular orbital theory that non-bonding was the opposite of bonding, it's not, anti-bonding is the opposite of bonding, and anti-bonding is not non-bonding.
你也许在我们讨论分子轨道之前,就想过非成键时成键的反面,它不是,反键才是成键的反面,反键不是非成键。
Maybe we doubt that the difference is absolute in the way that Kant wants to insist it is.
也许我们怀疑康德强调的,不同是否真的存在。
Maybe we can go to the mechanics of it, in case someone who's watching TV... "turn off your TV and meditate now."
也许我们能谈谈具体的一些技巧,也许有些观众。,会关上电视,开始冥想“
It lasted just a few months and people once we got out of it people thought maybe we're getting a brief--a respite.
它只持续了几个月,人们,曾经我们摆脱了这个时期后人们认为,也许我们得到了一个暂时的缓解和放松。
Unappealing to us, perhaps, for that reason, very contrary to our intuitions Yes? and the way we have been brought up. Yes?
也许对我们而言不太讨喜,原因多重,甚至是非常不同于我们的直觉,与成长的教化模式?
Maybe we want to go into the ministry, maybe we want to go into poetry.
也许我们从事牧师职业,也许想步入诗坛。
Who knows? Maybe we'll try on some other occasion, but for the moment I think you can see that in making remarks of this kind about a text one has shifted the attention from meaning to structure.
我们也许会在以后讲到它,谁知道呢,但是我想你们应该已经看出来,我们的重点已经从内容,转移到了形式。
It was probably produced there in the eighth century, and that is supported by the fact that Deuteronomy has affinities with the writings of some prophets we'll be looking at later from the Northern Kingdom of the eighth century, such as the prophet Hosea, and we'll see this when we look at Hosea's writings.
它也许是在八世纪产生的,这被,申命记与一些先知的作品的紧密联系,这个事实所支持我们稍后会从八世纪的北部王国,开始仔细的讲,例如何西阿先知,我们会在学习何西阿的作品时学习它。
We talked about the auditory cortex the first section and maybe there are other parts of the brain that are factoring in here as well but how is it that composers send this information to let's say, our auditory cortex here?
我们在第一节课的时候谈到过听觉皮层,也许大脑的其他部分,也参与了进来,但作曲家是怎么做到把这些信息,传送到我们所谓的听觉皮层的呢
应用推荐