• She represents a power that might enable Milton perhaps someday actually to fulfill, to consummate his much-anticipated poetic promise.

    她象征着种力量,也许天那力量可以,使弥尔顿圆满完成他那备受期待的理想诺言。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But also, maybe as a lawyer, I'd like to find the fraud that's in it, too.

    但是,也许是作为名律师,那我便可以找出当中的诈骗罪行。

    研究美国经济 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, it has a quality that is different from Humbert's elaborate world view through which we see or don't see Lolita.

    所以它有种不同于亨伯特的精制世界观的特质,这在洛丽塔里也许出现过。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So maybe what we have here is another polemic,another adaptation of familiar stories and motifs to express something new.

    所以,也许这又是另场辩论,又是对我们所熟悉故事的颠覆。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So some scholars have suggested that maybe the letter to the Ephesians was originally intended as a circular letter.

    所以有些学者认为,也许以弗所书原本是份通函。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • It would seem far from being unrealistic, Socrates engages what we might call maybe a kind of Socratic realism.

    这不只是不切实际,苏格拉底所把持的,是种我们也许该称为,苏格拉底式的现实主义。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And perhaps the explanation has got to be the ubiquity of death is this kind of background, constant hum.

    也许应该这么解释,死亡的无处不在,是种背景的,持续的嗡嗡声。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We might be able to understand some of the weird, anxious energy behind this stanza if we think of the phrase that Milton uses here: the phrase "Infant God."

    如果我们想下这些句子,也许能够明白,这段中古怪和焦急的心情,弥尔顿在这用到“圣婴“这个词语“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It might be worth pausing over the variety of ways in which we can think of signs in language, all of which have to do with the way in which a given sign might be chosen to go into a speech sentence.

    也许值得尝试,为了理解语言和符号的关系,这切都和符号怎样,被选择为段话语的构成部分有关系。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • That might be a natural impulse and some people have that more than others.

    也许是人类的种本性,而有些人这种本性比别人更强些

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • For example, if a car is going on a racetrack and you're seeing it from the top, if the speedometer says 60 miles per hour, you might say it's not accelerating.

    例如,如果辆车在跑道上行驶,你从上面俯视它,如果速率表显示的是60英里每小时,你也许会说它没有在加速

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • It's true, these questions have been debated for a very long time but the very fact that they have recurred and persisted may suggest that though they're impossible in one sense, they're unavoidable in another.

    诚然,这些问题争论已久,但正因为这些问题反复出现,也许表明,虽然在某种意义上它们无法解决,但另种意义上,却又无可避免。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • One of the things you kind of speculate about, and wonder about, why did some cities send out lots of colonies, some cities send out only a few, and others none at all for quite a while.

    也许你感到疑惑的件事是,为什么有些母邦派出了大量移民,另些只有些移民,还有其他母邦在很长时间根本没向外移民呢

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Probably the most prominent pro-slavery writer to make the racial case and they all did but probably the most prominent was George Fitzhugh.

    也许最著名的亲奴制作家,都想创作出套种族法案,他们也确实这么做了,但最著名的当属乔治·菲茨休

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • And when you lose a game, you kind of make a mental note to yourself, "That really screwed me up.

    当你下输了盘时,你也许会在心里记下,这次实在太糟糕了

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Maybe you want to argue it and we could have a discussion, but it might mean that American democracy, or democracy of any kind, helps to produce a particular kind of democratic soul.

    也许你想争辩,果真如此,我们可以另作讨论,但那也许意谓着,美式民主,或任何种民主,协助产生了,特定种类的民主灵魂。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Maybe the soul theorist has an alternative available to it that-- available to him that the other theories don't have.

    也许灵魂理论者还有种-,其他理论没有的可能。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The theory doesn't try to explain why they separated. We don't know Perhaps it was disaffection.

    理论并着力解释他们为什么分离,我们不知道,也许是因为逆反之意。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • The only relationship that will work with humans is perhaps one in which there is a balance between unchecked independence and blind obedience, And God seems to find that relationship with Jacob.

    与人类建立的有效关系也许是,存在着某平衡的关系,不受遏制的独立与盲目信仰之间的平衡,上帝好像在雅各布那里找到了这种关系。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So hedonism is a view that many people are attracted to, perhaps some of you believe.

    享乐主义是种,吸引很多人的观点,也许你们中也有人相信。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Now, maybe the one-room metaphor is not the best metaphor, because it immediately prompts the question, "Well, what's on the other side of the wall?"

    也许一间房的比喻并不是最好的,因为它立刻会引出这个问题,墙的另边是什么呢

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Maybe the claim we all die alone is intended as a kind of metaphor.

    也许这个说法其实是种比喻。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If the chance of death would add a kind of zest, then perhaps the ubiquity of death is actually a good thing rather than a bad thing.

    如果死亡的可能性增加是种兴趣,那么也许死亡的无处不在,事实上是件好事而非坏事。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I may have an "IOU" From someone or I may own a bond from someone that promises to pay me something in a year or two years.

    也许我握有份欠条,或是份合约,某人承诺,在年或者两年内支付我些钱

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Maybe the answer, or an answer, to this question is revealed in the Crito, the companion dialogue, the companion speech that goes along with the Apology, although it typically gets much less attention than the Apology.

    也许答案或任何种响应,这个问题的答案都可在《克里托篇》寻得,这是柏拉图的另篇语录,另篇,与《苏格拉底自辩篇》等齐的辩论,但般较少受到,与《苏格拉底自辩篇》等同的注意。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Sparta starts at an early point, sends out a colony to southern Italy at some time, probably early, they sent out a colony to an island in the Aegean Sea, Melos, and then they stopped and never sent out another colony.

    斯巴达要早些,某时期在意大利南部建设过殖民地,也许更早的时候,曾在爱琴海上的岛屿米洛斯殖民,然后他们的殖民活动戛然而止,并从未再开始

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • They might put only 10% down on a house, so you buy a house for $300,000 and you put $30,000 down; that's an investment of $30,000 but it's highly risky because you are very leveraged when you only put 10% down.

    他们也许只付了总房价的10%,若你买了30万的房子,但只交了3万,这是笔3万元投资,但却是高风险的,只支付10%时,你的杠杆率就很高了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It was astonishing enough that somebody-- but perhaps understandable--that somebody in that situation would decide to take a class on death and then have himself, submit himself, to my getting up here week after week, there's no prospect for an afterlife, it's a good thing that we're all going to die.

    某个,某个处于那种情况下的人-,会决定上门有关死亡的课,然后周接周地让自己来上我的课,忍受我讲的没有来世,我们所有人都会死是好事,这是足够让人震惊的,但也许也是可以理解的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Well, one way of course is to accept the objection and say " "You're right Death isn't really bad for me " And some philosophers have indeed accepted that very conclusion, maybe Epicurus Most of us want to say " "No, no Death is bad for me" So we need a better answer to the ?" "Oh yeah? When is it bad for you?"

    种方式当然是接受它并说,“你是对的,死亡对我来说真的没什么坏处“,而些哲学家确实接受了,那个结论,也许比如伊壁鸠鲁,我们大多数人想说,“不,不,死亡对我来说有坏处“,于是我们需要个更好的答案来回答,“是么?,它什么时候对你有坏处了“

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But you might have to,also, refer to a Psalm over here or to another passage over here. And it's too difficult if you're unraveling scrolls and everything.

    但你也许还要查阅,诗篇或者另段文字,而解卷展轴太麻烦了。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定