• That also happens through development, and in fact, it goes through development and even teenagers are not fully myelinated.

    髓鞘的形成同样发生在发展过程之中,实际上,髓鞘的形成贯穿整个发展过程,即便是青少年的髓鞘并未完全发育完善

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I think maybe the same movement that created the Yale Cooperative Society in the late nineteenth century also spurred credit unions.

    我想大概在19世纪晚期,推动形成了"耶鲁互助会"的那场运动,同时催生了信用合作社

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • In other words, once you start thinking about the evanescence of dominance, you're also thinking about literary history.

    就是说,每一种文学支配地位的消失,形成了文学史。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • The second part is after he's been conditioned and he's kind of freaked out with the white rabbit.

    但在他形成了条件作用之后,他对小白兔产生了恐惧。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • At some point there was a desire to separate, and in that process of identity formation, a polemic began to develop that created Yahweh in a distinct way, differentiated from the Canaanite deities.

    某些时候,有非常强烈的分离的愿望,在这个过程中,形成了他们自己的身份,塑造截然不同的耶和华这一理论便开始发展,要与迦南的众神有所差别。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But they will do that in a very particular way, in that only strands that exactly match will be able to reform their native structure.

    但是双链的形成不是随意的,只有完全互补的单链之间,才成重新恢复到它们原先的结构

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • So, I've got ion pair formation, and I've got a huge decrease in energy because a donor is able to express that urge, an acceptor is able to express that urge.

    所以我能得到形成的电子对,同时能量大幅下降,因为失电子方要表达它的迫切,得电子方要表达它的迫切。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • By that view, the phalanx would have come into being somewhere between about 700 and 650 B.C., which is to say after the earliest poleis are in business, and according to this interpretation, you really have them growing up together.

    根据那个观点,方阵是在公元前七百年到,公元前六百五十年间出现的,就是在最早的城邦形成之后,根据这个说法,这二者是同时发展起来的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • But,it was the longest republic and it lasts from, depending on when you start it-- and you can read about that-- whether you start it in 1875 or 1877, or when there really was a Republic, the early '80s-- it lasts until May,June 1940.

    但这是一个持续时间最长的共和国,它持续了,取决于你如何判定它的开始时间,你可以在书上读到,从1875年还是1877年,还是从真正形成共和国,就是从八十年代初开始,它持续到1940年六月

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • A TSV file, tab-separated values uses the same thing but a tab character, if you wanna output an actual tab character, the result of hitting the tab key, \t you do use backslash T. That's so those kinds of files are made.

    而TSV文件,“制表符分隔“文件,顾名思义,就是用制表符来分隔每一列,如果你想输出一个真正的制表符,点击tab键,你可以用,这就是那些文件的形成方式。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So I guess, by doing this we kind of create a culture where people just talk to each other about stuff and get what each other is thinking more clearly than they would if the organization is more bureaucratic or if like people wouldn't be heard.

    这样一来,公司的文化形成了,人们可以自由交谈,在Facebook比在,官僚机构,或者比在个人观点不被重视的地方,能更好地了解彼此的想法。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

  • Different kinds of polarity form, there's a head, and there's a tail, there's a back, there's a front, there's a left side and there's a right side.

    不同的极性开始形成,有头端,有尾端,有后面,有前面,有左侧,有右侧

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Then it becomes a theory of-- all of finance comes in as well.

    也形成了一种资金流入的相关理论。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But they also serve another very important function, and that was the formation and maintenance of a differentiated ethnic identity or in Priestly parlance, the formation and maintenance of a holy peoples separated out from other nations by rules that mark her as God's people.

    但是它们有另外一个很重要的功能,这个功能形成并维护了,一个分化的种族身份,或者用神职人员的说法,这些规则促使了神圣民族的形成和保持,这个民族和其他的城邦区别开来,被标记为上帝的子民。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • At the same time though, connections between neurons grow like crazy and they-- and this process of synaptic growth where there are the connections across different synapses peaks at about two years.

    但与此同时,神经元之间的联结在疯狂的生长,这个在不同突触间,形成联结的突触发育过程,在两岁时达到顶峰

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • These conditions permitted a development of institutions and habits needed for freedom, even as they also made Europe vulnerable to conquests and to extinction, and Europe was almost extinguished practically before there was a Europe; very early in its history.

    这些恰恰是自由的形成和发展,需要的的制度和特征,尽管这使欧洲,在外敌入侵时变的不堪一击,实际上,在它早期的历史中,欧洲在尚未形成前就差点消失

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Then we talked a little bit about the sort of physics of what holds cells together to form a collection of cells, a tissue and to make up the structure of our body.

    之后我们谈了一点有关于,使细胞聚集形成组织,进而成为身体架构的物理原理

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • If I'm talking about two DNA strands and they differ only in one or two base pairs they won't be exact complements and they won't form this double helix.

    假设有两条DNA单链,有一两个碱基不能配对,它们就不能完全互补,无法形成双螺旋形结构

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • And then there were negative stereotypes.

    也形成了对另一队的成见。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And as a result of that, the achieving of octet stability via electron transfer tumbled to the idea of an ionic bond where one atom donates an electron completely to the other atom, sort of like servanthood.

    有了他们,就是形成八隅体的稳定结构,通过电子的扰动形成理想的离子键,这儿一个原子完全将一个电子,给另一个原子,有点像奴仆关系。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • If a tumor starts to grow and it doesn't develop a vascular supply it doesn't develop blood vessels in it, then it can't get bigger than a certain size and there's lots of evidence from many cancers showing that this is true.

    如果肿瘤生长时,没有形成新的血管以维持供血,肿瘤内部没有血管的话,它的大小将非常有限,这一结论已有许多科学成果可以证明

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定