• We also, therefore, have no sense that God is imminent in nature or tied to natural substances or phenomena.

    我们也不知道自然中神灵将要诞生,或者是与某些自然物质及自然现象有关。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • But for me, I like to look at something and just say, "I like this. I don't really know why though."

    但对我来说,我喜欢看着某个东西,然后说,“我喜欢这个。但我也不知道为什么。”

    关于现代美术 - SpeakingMax英语口语达人

  • Not Milton himself would cry up liberty to poor female slaves or plead for the lawfulness or resisting a private tyranny.

    即便米尔顿本人也不愿为那些女奴的自由所呼号,辩解,或是反对这种私底下的暴行“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • God and humans lock in an eternal struggle, neither prevailing, yet both forever changed by their encounter with one another.

    上帝与人类陷入一场永恒的战争,谁也不占上峰,但是他们相遇时却一直会引起改变。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Literary theory is not concerned with issues of evaluation, and it's not really concerned with concomitant issues of appreciation.

    文学理论考虑评价问题,也不关心与评价相伴的欣赏问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • I certainly didn't understand how they even connected really to chemical reactions, much less other disciplines that I was interested in.

    它们这么重要,我并理解这些分子是什么,我也不知道它们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We had no idea what was going on with the system, with how people were using it. We were making guesses.

    我们知道这个系统会怎么样,也不知道人们用得怎么样,我们只是在猜测。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Again, there's no advertising affecting this, there's no parents being irresponsible and buying sugary cereals for the poor little animals.

    此外,这个结果并受广告营销的影响,也不因为有父母负责任,给这个可怜的小动物买高糖的谷物

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • Nothing preoccupies a president more than putting troops and arms away and the president is no different from that.

    没有什么事比向外派遣部队和武器,更让总统忧心伤神的了,布什总统也不例外。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Unfortunately, knowing what the clean version--knowing what the word is means to me the clean version is not very clean.

    很遗憾,在知道了和谐版的歌词之后,我发现和谐版也不怎么和谐

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • I don't believe that markets are efficient and it doesn't really seem like it should be an open question.

    相信市场是有效的,而且事实上这似乎,也不应该是一个开放式的问题。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Even if I have few or no memories, identical to the ones that I had when I was 10, that's OK.

    即使我对于10岁那年的东西,记得的很少或是什么也不记得了,没有关系。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • She can't get in to heaven anyway. So she says: "Dear Mary: I am a bastard and a bastard shall not enter the kingdom of heaven as we all know. But I have this personality that makes boys follow me.

    反正她是怎样进天堂的,所以,她写道,亲爱的玛丽:,我是一个私生子,我能进入天堂,众所周知,但我拥有吸引男孩的独特个性。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Not all of these opinions are shared by the same number, by no means, of scholars. Some of them are far out.

    这些观点的支持率也不一样,就是说,这些学者中的有些观点已经明显过时了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Not entirely accurate about that either, from what we now know about the profitability of slavery and the profitability of the cotton crop.

    这点其实也不完全正确,因为我们已经讲到过,奴隶制和棉花作物能产生巨大的经济利益

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • So clearly, that's not, thank you, that's not a profitable deviation and it's also not a profitable deviation for people on the left.

    所以很明显,那是,谢谢,那是个有利的偏离并且,对左边的人来说也不是个有利的偏离

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's not occured to me that we shouldn't think fondly or even sort of exaggerate our past.

    也不认为,我们应该喜欢,或者甚至夸张我们的过去。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • I have never had any myself and I don't plan to unless I need to maybe in the future.

    我自己没有整过。在将来,除非有必要,我也不打算去整容。

    整容是个人自由 - SpeakingMax英语口语达人

  • But that wouldn't have been sort of a normal, everyday way to talk about a stranger in the ancient world.

    但即便在古代,对陌生人这么称呼也不常见。

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Deny thy father and refuse they name, or if thou wilt not, be but sworn, my love, and I'll no longer be a Capulet." She's a Capulet.

    否认你的父亲,抛弃你的姓名吧,许你愿意这样做,只要你宣誓做我的爱人,我也不愿再姓凯普莱特了,她姓凯普莱特。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The answer that Yeats is giving here is different from saying either "yes" or "no" to that question.

    叶芝此处给的答案,既肯定也不否定。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • So, I'm not quite sure what the takeaway there is but realize you are perfectly welcome to shop and then still take the course.

    虽然我也不清楚有什么外卖,但是你必须意识到商家是很欢迎您光临他的店铺的,而且希望你以后一直光顾。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As we've noticed, all of these similes have these observer figures and this one does, too.

    正如我们所见,所有的这些比喻都有着观察者的角色,这个也不例外。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • That Joseph, a Semitic foreigner, could be elevated to an important post, the post of governor, is a little less surprising, if we suppose there was a Semitic regime.

    约瑟夫,外来闪族,可能被提拨到高位,统治者的位置,这那么令人惊奇了,如果我们假设当时有一个闪族王国。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So the Mosaic covenant is neither unilateral-- this is now a bilateral covenant, mutual, reciprocal obligations--nor is it unconditional like the other two.

    所以摩西契约是单边同意的-,是双边契约,包含了平等和互惠的责任,这个契约也不像其他两个是无条件的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • There are two possible ways of reacting to what deconstruction calls "undecidability," that is to say the impossibility of our really being able to form a grounded opinion about anything.

    对解构主义所说的“可判定性“可以有两种反应,就是说,我们实在无法,也不能够对任何事物有任何根本的看法。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • How far you are away from the nucleus in terms of a radius, they don't depend at all on those two angles, theta they're independent of theta phi and they're independent of phi.

    只和离核子的距离,就是半径有关,它们和,另外两个角度无关,它们决定于,也不决定于。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • He seems to have been doing nothing but reading, acquiring more knowledge and really essentially just learning for the sake of learning.

    他好像除了读书,掌握更多的知识以及,单纯学习之外什么也不做。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • You also don't know that they'll give them to the equity owners they won't squander in the future.

    也不知道,他们是否能够兑现股票持有者,它们会挥霍未来。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But, Nabokov's relationship to this modernist past is not just the burlesque that he visits on Eliot, is not just this complicated attraction and dis-identification that he works on with Proust.

    但是,纳博科夫和现代主义者的关系只是,他对艾略特的滑稽模仿,也不只是和普鲁斯特,复杂的吸引和认同。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定