I did two things: first thing I did when I got to Harvard, was to find out where the program for poor children was, and Black Panther Party was sponsoring.
当我到了哈佛之后,我做了两件事,首先我去找到为贫困学生设立的项目,而黑豹党提供了帮助。
and went down to California to go to my undergraduate institution, which was Cal Poly, San Luis Obispo.
之后我去了加利福尼亚州,在位于圣路易斯-奥比斯波县的加州理工大学读本科。
Then, of course, he moved on to Paris where he knew Claude Levi-Strauss and influenced him and, ultimately, to the United States.
之后他去了巴黎,结识了列维,斯特劳斯并影响了他,最后,来到了美国。
Swarthmore. This is very interesting 'coz after Swarthmore, you went to Duke. And when I think of Swarthmore, I think I've like a super intellectual.
斯沃斯莫尔,我想到一点很有趣,因为这之后,你去了杜克大学,我一想到斯沃斯莫尔,我就觉得自己像一个超级天才。
And then on the way to the hospital they stopped by a pub to have some cider.
之后在去医院的路上,他们居然还去了一个酒吧喝了点苹果酒
And then he went up to Andover Theological Academy and he taught there and he was affected even more, by New England theologians.
之后他又去了安多佛神学院,还在那里执教,因而又受到了熏陶,因为新英格兰神学家对他的影响深了一层
And when I got rid of this excess stone, there was David.
凿去多余的石头之后,大卫就诞生了。
And then I went to Oxford for a couple of days, and then I came back to London,
接着我去牛津呆了几天,之后回到了伦敦,
They went to heaven but then were yanked back.
他们去了天堂但之后又被突然拽回来
and then I went to college and studied completely different styles of theater.
之后我去上了大学,学习了各种风格迥异的戏剧。
应用推荐