• And I don't know why, but since time immemorial that is the way computer scientists have drawn trees.

    叶子是在最下面的,不知道为什么,但从记事以来他们就是这么画树的,这也许就是为什么我们。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • he's a lot of fun to hang out with, which is why I enjoy working with him.

    和他在一起的时候总是很愉快,这也是为什么我喜欢和他一起工作的原因。

    有印象的教授 - SpeakingMax英语口语达人

  • So for example I defined p, remember back over here, as a Cartesian point, but I can actually ask for its polar form.

    可以要求返回它的极坐标形式,这里对是可访问的,好,这很棒,请再记另外一个为什么

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I have the skeletal structure written up there, I've written it twice and you'll see why in a minute.

    已经把它的骨架结构画在上面了,画了两遍,等会你就会知道为什么

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Let me give you an account of myself and let me establish the reasons why you need to go on listening to me and why you should believe my position on this or that political or ecclesiastical topic."

    向你们介绍一下自己,然后说明,为什么你们要继续听说以及为什么,你们要相信我的政治或宗教立场,“

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • There must be fundamental reasons for it and I wanted to go over some of the fundamental reasons why we have banks.

    它的形成必有其根本的原因,下面就阐述银行产生的一些基本原因,为什么会有银行

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now, that is not the most general thing, but I'm sure you guys have some idea of why we are interested in that.

    这并不是最普遍的情形,但确定你们知道为什么喜欢它

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • Why is ice cream worth having? Well, ice cream's worth having because when I eat ice cream it gives me this pleasurable sensation. All right.

    冰淇淋为什么是值得拥有的?,因为当吃冰淇淋时,它给一种快乐的感觉,好的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I'm sure he will stop eating too much sugar, but why couldn't you tell him this a month ago, ?" when I came all the way here?"

    肯定他不会再吃太多糖,但为什么不在一个月前告诉他,在长途赶来的时候“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • In that moment Sal supplies the answer for why Dean came, "never knew why he had come anyway," and then Sal supplies "except to see me," and his own pain and tears are routed through Laura.

    在那刻萨尔说出了为什么迪安会来的理由,“他也搞不清楚为什么来“,然后给了答案,“只为了想看看“,但他的眼泪在劳拉面前被击溃。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • I mean, if the energy is lower to occupy a smaller volume, then if I have this room and a bunch of molecules of oxygen, and nitrogen and what have you in the air, and there are weak attractions between them, why don't they all just sort of glum together and find whatever volume they like.

    我的意思是,如果占据小的体积会使能量降低,如果有这样一个空间,和一些氧气,氮气和其他空气中有的气体,并且分子之间还有微弱的相互作用,为什么他们不黏在一起,然后占据他们所想要占据的体积。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • This proves to be really difficult in the real world because in the real world it's hard to pull apart genes and environments So, you and me will have different personalities ? Why?

    这在现实中是很难区分的,因为现实中很难,把基因和环境分开来讲,你和有不同的性格,为什么

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And I'm very interested in what happened in the French suburbs two years ago; in fact, I wrote an instant article on it for an encyclopedia because some of the work I'd earlier done was about why French suburbs and European suburbs are different than American suburbs.

    对两年前,在法国郊区的事很感兴趣,其实当时就给一个百科全书,写了一篇文章,因为以前研究过,为什么法国和欧洲的郊区,与美国郊区有这么大的差别

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Why are you here? That is to say, why should you, we, all of us, want to study these ancient Greeks?

    翻译:桃金娘银,傲骨临风 时间轴:波多 校对监制:atlayao,yank123,梁良,为什么在座的,包括自己,都想要研究古希腊

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Thing I've got a little procedure that could do that, but you know the simplest thing I could do is to say well, gee, wait a minute, why don't I just check to see if these are the same thing?

    这两个点是同一个点么?,已经写了一小块代码,可以提供这个功能,但是你知道的可以做的,最简单的事情就是说好,嗯?,等等,为什么不直接去看看,这两个东西相等不相等呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So p dot Cartesian is a kind of accessor, it's getting access to the data.

    这就是为什么想要使用访问器的原因。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I want to talk about efficiency, and we're going to, or at least I'm going to, at times also refer to this as orders of growth, for reasons that you'll see over the next few minutes.

    为什么是很有价值的,想要讨论下效率,们将会,或者至少将会不时的,提到有序的增长,原因你们很快就会明白的。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You're all cleverer than that, but I want to point out why that's not a great idea.

    你们肯定会想出比这聪明的方法,但还是要说说为什么这不是一种好办法。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • OK, the reason I'm saying this is, we have one class definition, is a cookie cutter, it's a template that's going to let us build versions of these things.

    同一实例,好,为什么要说这个的原因是,们学习了类的定义了,这就像曲奇成型刀一样,它是个让们建立不同版本的,这些东西的一个模板。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • How do we know this always stops? I mean, I ran three trials here, and it did. But how would I reason about, does this always stop?

    指的是在这儿试了三次,它都停了,那这是为什么呢?,它总是会停下么?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I think it was the invention of probability theory that really started it and that's why I think theory is very important in finance.

    认为是概率论的诞生,真正促生了保险业,那也是为什么,认为理论对于金融来说非常重要

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You'll see why I'm going to make that distinction in a couple of lectures.

    为什么我要把这个区分开来,好,那么这跟我的除数例子有什么关系呢?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I wonder why they don't carry it further, but that's the thing they emphasized.

    不解的是他们为什么没有进一步落实,这个被他们一再强调的计划。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • There's a lecture I've given several times at hospitals, to doctors, on doing diagnosis of complex multi illnesses. And I go through it and almost the same kind of stuff I'm going to talk to you about, about debugging.

    一个实验室内的实验,为什么实验不对呢?,也在医院给医生关于,诊断复杂的多种疾病做过很多讲座,想了想,那和给你们讲的,关于调试其实都是一回事。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • It won't be that--We can see why that personality emerges through karmic cause and effect in any way that are a function of what I was like in my life.

    们能明白为什么人格是如何通过,因果作用产生并且作用在我的生活中的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I mean, why would you do that?

    我的意思是,为什么这么做

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • What's my purpose? Why am I here?

    我的目的是什么?为什么在这里?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And that's why all those reactions, first of all, in some sense what I put up was kind of a trivial statement in actual fact saying they all happen spontaneously because I didn't specify what we were starting with exactly, what concentrations we were starting with.

    首先这就是为什么所有的这些方程,在某种程度上,举得这些例子说它们自发产生,这是一个琐碎的陈述,因为没有说明,们从什么地方开始。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So, suppose you fall in love with somebody and you decide you want to marry them and then somebody was asked to ask you why and you'd say something like, " "Well, I'm ready to get married this stage of my life; " I really love the person; " the person is smart and attractive; I want to have kids" whatever.

    假设你爱上了某人,想要与对方一同步入婚姻的殿堂,要是有人问你为什么想要与对方共度余生,你大概会说,“现在已准备好要开始婚姻生活了;,或“真心的爱着他;,或“他聪明有魅力;,“想要小孩了“,等等。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you pay me ten thousand dollars a month to work for you, I'll work for you and I'll think "I'm doing it for ten thousand dollars a month, that makes a lot of sense," but if I do it for nothing then I have to ask myself, "Why am I doing it?"

    如果你一个月给一万美元帮你工作,会为你工作,但会想,”是为了一万美元才做的,这样更合理“,但如果一点报酬都没有,那就会问自己,”为什么要做这份工作?”

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定