• And there's a lot we can explain by talking about what we see in the periodic table in terms of what different trends are in grouping different elements in different spots within the periodic table.

    我们可以解释很多,通过讨论元素,周期表中的内容,按照各种不同的规律,将周期表中不同位置的元素分组归类。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And, in fact, these are the only two types of nodes that we're going to be describing, so we can actually calculate both the total number of notes and the number of each type of node we should expect to see in any type of orbital.

    事实上,我们只,描述这两种节点,所以我们可以,计算任何轨道中的,总结点数以及各种节点数。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And so I was collecting from friends and colleagues' computers all sorts of logs that monitored the kind of low level activity that was happening on their computer.

    因此我从朋友和,同事的计算机上收集各种各样的日志,这些日志用来监控,他们计算机中的低能级活动。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • The short answer is that I think these writers best represent all the different threads, all the different forces in the American Novel Since 1945.

    简单的回答是我觉得这些作家极洽当地,代表了1945年以来美国小说中的各种主题和力量。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • If you look at the history of engines there are discrete advances when people were able to apply the theory more and more.

    如果你去回顾一下引擎的发展史,就会发现在这进程中的取得的各种突破,都源于对理论更加充分的应用

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • It's something that things in the empirical world can participate in or partake of to varying degrees.

    它是以不同程度参与到,经验世界中的各种事物

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The vast multitudes were still farmers, but they began to now buy goods, manufactured goods, readymade clothing and shoes, cloth, candles, soap, all kinds of foodstuffs.

    他们中的大多数人仍是农民,但是他们开始购买商品,工业制成品,成衣和鞋,布料,蜡烛,肥皂,各种各类的食品

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Dialysis - and this is a method to replace or augment the function of your kidneys, to remove waste products really from the blood, which is something the kidney does continuously.

    透析技术,这种技术用来替代,或者增强肾脏功能,以去除血液中的各种废物,就像肾脏持续进行的那样

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Because if you were unfettered by all those environmental things that make people eat different kinds of foods, most of you would probably like the high fat, high sugar foods better; most of you probably still do.

    因为如果你可以不受这些环境因素影响,摆脱让人们吃各种不同的食物的外因,大部分人都会更喜欢高脂食品,或者高糖食品,你们中的大部分人可能依然如此

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • No, they weren't like that, the Greeks were ahead of them and it's evident that they borrowed stuff from the Greeks in every element of life, although it didn't shape their lives in a potent, fundamental way.

    不,他们不是文明的,希腊人比他们先进,也有证据表明,他们从希腊人那里学习了生活中的各种东西,虽然这些并未从根本上,有力地改变他们的生活

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Because you're going to hear about de Gaulle and you're going to hear about fancy people, but you're also going to hear about very ordinary people who were caught up in kind of the torrent of the twentieth century and the late nineteenth century.

    因为你会了解戴高乐,你会了解各种上层人物,不过你也要了解普通人,那些十九世纪末,和二十世纪,大潮中的人们

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • The question, of course, is what scholars have disagreed about and continue to disagree about, because the evidence simply will not permit any confident answer, but I ought to just mention a few of the theories that have been tossed around, a few among many, many, many.

    而这个问题,是学者曾经争论不休,而且至今也尚无定论的,因为以目前的证据,不能得到任何确切的答案,但我需要,就一小部分广为传播的理论做些说明,这些只是各种理论中的一小部分

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now, once you know each of those, you can now do 25 more upper case letters and 25 more lower case letters then there are some other stuff like punctuation and things you see on the keyboard.

    一旦你知道两者中的任何一个,你就知道了另外25个,大写字母和小写字母,标点和在键盘上的,各种符号也有ASCII码。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • But now, it has come to light that they are the ones that do get credit for first really coming up with this idea of a spin quantum number, and it's interesting to think about how the politics work in different discoveries, as well as the discoveries themselves.

    但现在我们,知道他们是,最先想出自旋量子数,这个概念的人,看各种发现中的,政治学是十分有趣的,和发现本身一样有趣。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • But one of the teaching fellas also passed long to us recently, a little real world example of what happens when you're not mindful of various data types and you're not mindful of the imprecision that's inherent in representing data in a computer, at least using a language like C and low level primitives like floats and even doubles.

    最近有个助教告诉我们,一个现实世界中的例子,当你不注意各种各样的数据类型,也不注意在计算机中表示数据时,其内在的不精确性,至少在用像C语言,和float甚至double型数据时,那将会发生什么?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定