In the 1960s and 70s central banks around the world were inflating the currency.
在六十年代和七十年代,世界各地的中央银行,都在使货币上涨。
The member banks just as with the Bank of England when they're in trouble they are supposed to be able to borrow money from the central bank.
会员银行,就像英格兰银行的会员银行一样,当它们陷入困境时,它们可以向中央银行借入货币。
The currency is centralized at the European Central Bank.
货币在欧洲中央银行,被统一了。
Inflation is the most important thing according to many views because the Fed has to guarantee the soundness of the money supply -- and there have been so many cases in history when the central bank allowed debasement of the currency through inflation.
通货膨胀是最重要的事情,根据很多观点,因为美联储必须保证,货币供应的稳固,并且在历史上有太多的例子,当中央银行允许,通过通货膨胀改造货币。
应用推荐