• In "Mowing," the scythe makes a sound as it cuts, and that sound is delicate, it's quiet, it whispers.

    在“草“镰刀草时发出声响,这个声音很微弱,安静,像低声细语。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • My long scythe whispered and left the hay to make" returns us to the work of mowing and the work of reading and interpretation and deciphering.

    我的长长的镰刀低语着留下一堆稻草“,这让我们重新回到草的劳动,来朗读,解释,解密这首诗歌。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • These are dimensions of communication that I've been identifying in "Mowing" with the whisper of the scythe, that is, a tone of meaning or a way of meaning.

    这是谈话的特点,这个是我在“草“提到的“,镰刀的低语,这就是,一种语调蕴含的意思或者是一种方式的意义。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In "Mowing," the poem's lines are like sweeps of the scythe as it lays down rows of swale. Frost wants us to think about that.

    在“草“字里行间就像是镰刀扫过,当它放倒一排排的麦子时,弗罗斯特想要我们仔细思考。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定