And people have responsibilities to others before they have personal rights.
人们先要对他人负有义务,然后才有个人的权利。
This, in many ways arguably, makes him the founding father or maybe we should say godfather of modern liberalism, the importance given to rights over duties, of the individual over in many ways the collective or common good.
正是这个稍带争议的观点,使他成了现代自由主义的奠基人,甚至可以说是创始人,因为个人权力优先于义务就意味着,个人利益将优先于集体利益。
应用推荐