So it's a way of reminding you, I've got to be careful about the types of things that I put in.
因此我这是在提醒你,一定要对输入的东西的类型,多加注意。
So I'm going to suggest that we've looked at three different kinds of things.
那么我提醒下大家我们学了三种类型的,东西了,我们学习过数据类型。
And the book just tells you that, right, in one of those palm"-- the ordinary event which is really trickery, a suggestion ; that nothing has been left to chance in the novel; nothing is ordinary.
这本书也这么告诉大家了,对了,就是在,手里的东西)看似普通的事件实则是个奸计,它是一个提醒,提醒大家这部小说里没有什么事是巧合;,任何事都不普通。
Some people eat for comfort, some people get enormous psychological gratification from food, other people couldn't care less-- they have to be reminded to eat.
有人吃东西是为了寻求慰藉,有人通过吃东西,从食物中得到巨大的心理满足感,还有人对吃毫无兴趣,他们需要提醒,才会想起去吃东西
Constant reminder of what you already know, of what is inside you.
经常提醒你们记起你们已知的东西,你们内心深处的东西。
But, I would suggest to you, Salinger is trying to balance something very carefully, that relates back to this question of doctrine versus syncretism in the religious sphere of the novel, in the religious thematic material of the novel.
但是我提醒你们,Salinger,小心的平衡某个东西,那和之前的问题有关,关于小说里宗教范畴里的教条和宗教融合的比较,也是在小说里的宗教主题材料里的比较。
应用推荐