So with the problems, that is where you really will get your hands dirty and truly immerse yourself in this world of computer science and programming.
带着这些问题,你就能深入研究,这真的可以使你沉浸到计算机科学,和编程世界中。
And that you can't do, because in the real world of course Shelly and Kagan pick out just two different names of this very same thing.
你不可能做到,因为在现实世界里,薛立和卡根指的是,同一个东西的两个不同名字
Unlike Nabokov, these writers are not trying to make a language that is autonomous and separate from the world, so you will not see the kind of artifice and the labored attention to form.
不同的是这些作家并不想要营造一种,独立的和世界分离的语言,所以你不会看到这方面的炼化技巧,和费劲地塑造。
Life will become meaningful as a function of your pursuit rather than you're expecting some objective validation because the world is what the traditional, particularlly traditional religions view said it was. Go ahead.
你的生活会因为有所追求而变得有意义,而不是去期待一些客观实在的好处,因为世界就如传统宗教,所定义和限定的那样,你继续说吧。
And for Problem Set 0, too, those of you might think Scratch kind of imploding since I was 6, well then we'll hand you some of these little logic boards which are a variety of real world sensors you can connect to your Mac or PC and push yourself a little further with interactions, with the real world.
对于习题集0也是如此,有些人可能认为从我6岁开始就不怎么用Scaratch了,那么我给你一些小的逻辑板,它们就是各种各样的真实世界的感应器,你可以用它们来连接到你的手机或电脑上去,和现实世界做进一步的互动。
应用推荐