By 1860 there were approximately 4,000,000 slaves in the United States, the second largest slave society slave population--in the world.
截至1860年,美国大约有,四百万的奴隶,也因此使之成为了,世界历史上的第二大奴隶社会
Now, in the South what developed and let's define it at least quickly what developed was one of the world's handful of true slave societies.
当时的南方变成了什么样,至少我们很快就能得出结论,当时的南方变成了世界历史上,为数不多的几个真正的奴隶社会之一
You have a full monarchy in the sense that both-- we in America talk about the separation of church and state, that is a very rare and unusual thing in the history of the world.
他有一个完全政教合一的君主政权,在美国政教是分离的,这在世界历史上很少见
应用推荐