Anyway, philosophers are not purely thinking machines but they are also human beings composed of reason, spiritedness, and appetite.
无论如何,哲学家并非只是思考机器,他们也是人类,拥有理性,意志与欲望。
But their lives and interests were far, far away from that economic large machine, which was Amsterdam.
但是他们的生活方式和利益,与机器大生产的,阿姆斯特丹相去甚远
We know machines have limited capacities to engage in mathematical and logical reasoning, to recognize things, to do various forms of computations, and this makes it at least possible that we are such machines.
我们也知道机器,在数学推理与逻辑推理方面,在识别物体方面,在完成各种形式的运算方面,的确是拥有有限的能力的,这至少说明,人类就是这样的机器
It's basically to get you to load up Python on your machine and make sure you understand how to interact with it.
它基本上让你在你的机器上,装Python语言,并确保你理解如何与它互动。
So actually thinking about how humans interact with machines and how you can optimize your so called user interface or GUI interface is also one of the themes in this particular field.
因此考虑人与机器如何交互动,以及如何优化所谓的用户界面,或者GUI界面就是这个特殊领域的一个主题。
And in the last 20 years or So, this has been a huge and vibrant area of study where people are trying to wire up machines that can do brain-like things from components that look a lot like neurons and are wired up together as neurons are.
在过去的二十多年里,这是一个非常活跃的研究领域,研究者们试图应用,外表和连结方式均与神经元相类似的元件,制造出具备大脑功能的机器
应用推荐