We have the thought that these things are eternal, and indeed, beyond change, in contrast to the empirical world.
我们认为这些事物是永恒的,而且,与现实的世界相比,它超越了变化
and it's much more relevant and less pompous than it used to be.
它与过去相比更亲民,不那么傲慢了。
In addition, if we compare this to the diameter of an atom, which is on the order of somewhere between one and ten angstroms, now we're seeing that, in fact, this wavelength is significantly larger than its environment.
另外,如果我们把它,与原子的直径相比,原子直径近似1到10埃米之间,我们现在来看看,事实上,这个波长比它所处的环境大很多。
It looks so terribly different than anything like the Spanish palace outside of Madrid or anything that ever had anything to do with the Prussian kings and all that.
它不能与马德里的西班牙宫殿相比,而和普鲁士国王的风格,也是天壤之别
How much is it about nature versus nurture?
与教育相比,它对性格的影响多大?
应用推荐