• The metropolis which uproots people, takes them away, takes them out of traditional cultures, also uproots traditional religious belief and practices.

    人们扎根,随之漂流的都市,将他们从传统文化中剥离出来,同时也将那些传统的信仰实践根除。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • In fact this treatise is often described, or maybe even most commonly described, as the Western tradition's greatest argument against censorship.

    事实上,这本著作常常被描述为,或是可能广泛地被认为,是英国传统上最伟大的控制相对立的文章。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It's a way of thinking about form that has more to do with individuality than it does with convention.

    思考这种形式的方法,与传统习惯相比,个性更有关系。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • There are hereditary principalities, like those currently run by Lorenzo, which acquire their authority through tradition and hereditary bloodlines.

    第一种是世袭君权,像是由罗伦佐所掌管的候国,其威信的获得,来自传统世袭血源。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • They cannot be reconciled as traditional students of the relationship between rhetoric and grammar in studying the rhetorical and grammatical effects of literature take for granted.

    它们不可能和解,像传统的修辞学语法学关系的学生,在研究修辞学和语法学对文学的影响之时想当然地做的那样。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • And then a cultivation of the self, you have to understand you have a history You have to understand you relationship with tradition, you have a community that shaped you, a family that shaped you, sometimes good sometimes bad.

    并培养自我意识,你要理解你的过去,你必须理解自己与传统的关系,理解改变过你的社区,改变过你的家庭,改变的结果或好或坏。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • And finally, also associated with Israel's God, we have Ancient Near Eastern holy war traditions.

    最后,这也以色列上帝有关联,我们知道古代近东的圣战传统

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And I really have to do about changing how we think about teaching and learning.

    我必须要改变,人们关于教学的传统想法。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • That such attacks on the greatest achievements of the west should be made by Western intellectuals is perfectly in keeping with the Western tradition.

    这些对于西方灿烂文明的抨击,应该是来自西方学者们的,这西方的传统相一致

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Yeats was trained in the occult disciplines of Theosophy and Gnosticism. Those traditions merge in his early work with European symbolism, and also with Irish cultural nationalism.

    叶芝曾受到通神论和诺斯替教,神秘主义教条的训练,这些传统,在他早期作品中欧洲象征主义,和爱尔兰文化民族主义结合。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Or freedom, they will argue, must be balanced with tradition.

    他们认为自由,必须与传统相结合

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • So they are certainly interconnected. However, just getting rid of the anxiety and the depression will not in and of itself make us happy, which is the conventional wisdom today, which is the conventional wisdom "Well,let's just get rid of that depression " and everything will be fine."

    就是说他们必然是有关联的,然而,单单摆脱焦虑压抑并不会,使我们快乐,这一点算是传统的常识,是很多从业的心理学家,“摆脱抑郁,一切都会变好的“

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Or has Milton only seemed powerful because of the traditional religious values with which he is so intimately associated?

    还是说他仅仅是因为与传统宗教价值,紧密相关因而看起来强大?

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • In these parts of the Politics Aristotle offers a serious challenge to existing Greek traditions and patterns of political education.

    在这部份的《政治学》,亚里士多德对,当时的希腊政治教育传统模式,提出严肃的挑战。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So what is at stake in this quarrel between Socrates and the poetic tradition ? that he alludes to?

    那到底他所暗示,介于苏格拉底诗学传统间的争论,关键点为何?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Second, a sense of crisis, a radical break in culture, an overturning of conventional artistic forms that goes with a sense that civilization itself is being overturned.

    第二,危机感,文化上根本性突破,文明本身被颠覆同时进行的,颠覆传统艺术模式的运动。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Socrates, in other words, has broken the bond of tradition and traditional authority that holds the ancient city and the ancient family together.

    苏格拉底,其实已经摧毁了,传统与传统权威间的联系,那可是维系古代城邦,古代家庭的力量。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • How does that compare with the traditional educational settings?

    与传统教育设施相比,又是什么情况?

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • The first and the sharpest break with this common human experience came in ancient Greece.

    最早人类社会这个普遍传统,相悖且最为鲜明的例子就是古希腊

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now, the second great strand in the history of the West is the Judeo Christian tradition, a very different tradition from the one I have just described.

    现在,我们谈谈西方历史的第二大主线,犹太基督教传统,一种之前谈论的截然不同的文化传统

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • The Greeks already had a century's long tradition of poetic education going back centuries to the time of Homer and Hesiod that set out certain exemplary models of heroic virtue and civic life.

    希腊人已有世纪长的,诗学教育传统,可回溯到几个世纪前的荷马,赫西奥德,他们为,英雄美德公民生活确立了典范。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • In fact, there's a rabbinic image, there's a rabbinic tradition that talks about this period of time, and has God and Moses talking, and God says: Listen, between the two of us, whenever I blow hot, you blow cold, or when I pour hot water, you pour cold, and when you pour hot, I'll pour cold, and together we'll muddle through, and get through here.

    事实上,这里有一个犹太律法相关的意象,犹太律法传统,描述了这段时间中,上帝和摩西又一次谈话,上帝说:“听着,在我们两个人中间,当我吹热风,你要吹冷风,当我泼热水,你要泼冷水,当你泼热水的时候,我们泼凉水,我们将一起应付各种情形。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Machiavelli's new world, his new modes and orders, will require, clearly, a displacement of the earlier one, of the previous one.

    马奇亚维利的全新世界,他所称的新模式秩序将很明显地,会取代传统制约,前朝的制约。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Milton is essentially inheriting both of these traditions, both of these sets of associations with pastoral poetry.

    弥尔顿实质上继承了这两种传统,这两种田园诗之间千丝万缕的联系。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • We are what we are because of the power and authority of the laws, the customs, the traditions, the culture that has shaped us.

    我们的存在,是因为法律,习俗,传统及文化的职权威信,这些形塑了我们。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The antiquity of a law alone is no justification for its usage. Aristotle seems to reject you might say Burkean conservatism long before the time.

    法律的古老性不能作为其用法的借口,亚里士多德似乎事先拒绝,你可能会说柏克式的保守主义,古老与传统并不能。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • The laurels and the myrtles that he addresses here are, of course, the traditional plants classically associated with great poets; but for Milton in this passage, importantly these plants simply aren't ripe yet.

    诗中提到的月桂树和常青藤,传统上常常伟大诗人相联系;,但在弥尔顿的这首诗,重要的是这些植物尚未成熟。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The virtues endorsed by the poetic tradition of which Aristophanes is the great representative here the great inheritor and representative the virtues of this tradition were the virtues of a warrior culture of war-like peoples and men at war.

    诗学传统赞同的美德,亚里斯多芬尼斯是,最佳的代表性人物,最佳的继承人代表性人物,这项传统的美德,是战士文化的美德,关于好战人士及战场上的人。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定