I don't know if I'm repeating this but he was at his dentist I didn't tell you this.
我不清楚我是否在重复这个,但是他当时是在他牙医的诊所-我没有告诉你吧。
Right, so the fact that everything is indented means while 2 we're doing, while the variable is not equal to 2, keep doing this.
事实上缩进意味着,如果变量不等于,就重复我们现在所做的这个过程。
And sometimes it's not good to repeat it too often; then you start to become unhinged.
有时重复太多遍也不太好;,你会开始变得神经错乱。
For example, by the way, the compulsion to repeat nasty episodes, - to revisit trauma, and to repeat the unpleasurable-- well, that could just be called masochism, couldn't it?
举个例子,强迫性地重复那些凶的片段,去重温创伤,重复不愉快-,不正是一种性虐待吗?
I think part of the message here is that... I want to mention just one more, I'm afraid we're out of time But believe it or not, I could talk to you for another 24 hours.
我觉得需要传达的信息是。。。,我想要再次重复一遍,我担心时间不够了,信不信由你,我可以跟你再聊,24个小时。
So, I've been asked that if a question is not very clear, I should repeat it so that people listening to it later will know what the question was.
工作人员要求我,如果某个问题听得不清楚,我就需要重复一遍,好让今后观看视频的人弄清楚问题是什么
Cross-linked is not the right word-- that is chemically bonded with repeat units to make large molecules so that when you have a bunch of large molecules together they have certain physical properties like the solid property of the plastic that you're sitting on.
交联这个词不确切,应该是由化学键连接的,重复单位构成大分子,当许多分子聚合在一起后,它们就会具有某种物理特性,就像你们正坐着的,塑料一样,具有固体特性
Now, just to repeat, again I know I've got some math phobics in the audience, let me just slow down a second, all I'm doing here is I'm saying look at this equation of the pink line, look at this equation of the blue line, X is when they cross, i.e., they are equal to each other.
我再重复一遍,我知道你们之中有些人数学不怎么好,我放慢一点说,我是这么解的,看这条粉线的方程,还有这条蓝线的方程,X是二者的交点,也就是说这点两个方程相等
- Part of the compulsion to repeat is, in a certain sense-- part of the hope of mastery in the compulsion to repeat is to keep up the kind of vigilance which you failed to have in the past and therefore fail to ward it off.
所以强迫性重复一部分可能是由于-,一种希望,人在重复回忆的时候,感觉可以保护自己,控制不让灾难再次发生,以便不会再次失足。
We have to understand the way in which what we do and say, what we write in our papers and articles, is grounded in theoretical premises which, if we don't come to terms with them, we will simply naively reproduce without being fully aware of how we're using them and how, indeed, they are using us.
我们所为,所说,和在论文中所写的内容,是以一些理论,为前提的,如果不接受这些理论,那我们就不过是天真地重复,根本不知道,我们是如何利用它们的。
应用推荐