Men and women both said, in pretty high numbers, that they were eating more junk food then they should.
不论男女,很大一部分人都回答,他们确实摄入了过量的垃圾食品
I think, I think that's, that's fantastic, even if they're texting or, or face to face.
我认为那是很好的,不论即使他们是发短信或者面对面的交流。
So we need to have a convention here, whether we're viewing this from the perspective of people behind them or people in front of them, let's view it from the perspective of the people in front of them.
我们需要达成一个共识,不论我们看他们的角度是,从他们后面,还是从他们前面,我们统一用他们前面角度
Again, the elite in Britain were scared, because you've got all these Ranter groups and Levelers and people who believe that everybody ought to have the right to vote, whether they have property or not and people that believe in the right of women.
英国的精英们被吓得要死,英国当时有各种喧骚派团体,平均主义者以及民众,他们相信每个人都应该享有投票的权力,不论贫富,还有人认为妇女也应有投票权
应用推荐