I know I have the wrong glasses on the see hands up too, but... STUDENT: PROFESSOR: Who said it?
我知道就算我带错了眼镜,也能看到举手,但是…,学生:【不解中】,教授:谁说的?
STUDENT: PROFESSOR: Yes, thank you. All right, it is constant. You keep sitting back there where I can't get to you. Thank you very much.
学生:【不解中】,教授:是的,是常数,如果,就是常数,你坐在那儿一动不动我没法找到你。
How troubling though -- this seems undeniable -- and how strange that Woolf really at her most radical is echoing the very words of the power that she's opposing!
多么让人不解--但这又是不可否认的--多么奇怪,伍尔夫在她最激进的言论中附和弥尔顿的字字句句,而弥尔顿的力量正是她所反对的!
We posit--or the fans of souls posit-- the existence of souls so as to explain something that needs explaining about us.
我们 或者灵魂论的拥护者们假设,灵魂是存在的,这就能解释一些我们自身不解的东西
So, all you will have the opportunity to solve differential equations in your math courses here. We won't do it in this chemistry course. In later chemistry courses, you'll also get to solve differential equations.
你们在数学课中有机会,遇到解微分方程,我们在这化学课里就不解了,在今后的化学课程里,你们也会遇到解微分方程的时候。
How we see the world is often confusing and befuddled but what we know can clear things up.
我们所看到的世界充满了不解与困惑,但我们的知识却能帮助我们拨开迷雾
I wonder why they don't carry it further, but that's the thing they emphasized.
我不解的是他们为什么没有进一步落实,这个被他们一再强调的计划。
Now this is my bog I mean: that you are born with!
这让人不解:,本来是生而有之的!
Maybe I ought to just give you a chance before I turn to the next question to ask any questions that still are not clear for you about this phenomenon of colonization.
或许在我提出下一个问题前,应该给你们机会来提问,谈谈你们对这种殖民现象,有何不解之处
应用推荐