The problems that Frost's poetry poses for us as readers are not problems of reference. They can't be solved by footnotes.
他的诗歌给我们的困难,不是参考的问题,它们不能就用脚注解决。
I can't tell you everything that we will do, but I know you will like it.
我不能全部透露给你,但你肯定会喜欢的。
And again, you don't teach an animal to play Ping-Pong by waiting for it to play Ping-Pong and then rewarding it.
同样,你并不能通过等待动物打乒乓球,然后给其奖励,来使动物学会打乒乓球。
If you can't come by at that hour, you can send me email and I will be happy to meet with you.
如果你们不能在那个时间来的话,你们可以给我发邮件,和你们会见我很开心。
there that we want to highlight. In particular, -- notice-- let me highlight it for you, if I can find it with the wrong glasses on-- we've got these return commands.
这里还有一些我们要引起注意的变化,特别是注意这个,让我给你们强调一下-,看看我能不能戴着这副度数不对的眼镜。
And it's very helpful because it gives us a way to think about it.
因为它给了我们,一种思考的方法,我们不能。
If we want to get at the central badness of death,it seems to me, we can't focus on the badness of separation,the badness for the survivors.
如果我们想要了解死亡最根本的坏处,我们不能专注于分离和给存活的人的坏处上。
I'm not free to take my own life or to sell my self into slavery or to give to somebody else arbitrary absolute power over me.
不能随意自杀,或出售自己成为奴隶,或给别人绝对权力,任意主宰我。
So my student called Bernard Sadow up and asked him about his invention and he said, "Yeah, I was thinking, why don't we have wheels on suitcases?
于是我的学生打电话给伯纳德?沙度,然后询问了他关于发明的事情,他说道,是啊,我当时在想,我们为什么不能在行李箱上安轮子呢?
So how can I get a mike into a Beta?
能不能把麦克风给一位选了β的同学
Do they mix into the reading and do they talk to me about the reading?
他们能不能理解课本内容,并能讲给我听呢?
So you can't even call someone to tell them that you're stuck on a train.
所以你甚至不能打电话给其他人,告诉他们你被困在地铁上了。
So, if in Frost you can't look to God for it, what kind of hope can be offered?
所以你不能从弗罗斯特的诗中寻找上帝,他会给我们怎样的希望?
But you can't yet be in it yet, because when people write to us and ask how they get in the book, we sent back a postcard saying: drop dead.
但我们还不能为现在的人撰写传记,有时人们会给我们写信,问怎么样才能纳入传记中,我们就寄回明信片,上面写着,活人无资格。
That's in Exodus 21:26-27. Moreover, the slave is entitled to the Sabbath rest and all of the Sabbath legislation. And quite importantly, a fugitive slave cannot be returned to his master.
这是在《出埃及记》第21章26-27节的描述,另外,奴隶有权,享受安息日的休息和所有关于安息日的法规,十分,重要的一点是,逃亡的奴隶不能再被归还给他的主人。
I can't give it what it wants," know that when you're writing code and the problems that will remind of this, if you absolutely have to kill your program, you don't have to close the window, CTRL+C reboot crazy stuff like that, generally you can hit CTRL+C and it will just abort the program right where it is, in case you ever get trapped in some awkward situation.
我不能给它所要的“,当你在写代码时,程序将,提醒这个问题,如果你不得不,关闭这个程序,你不需要关闭这个窗口,重启像那样的疯狂举动,通常你可以敲,它将会在这个地方终止那个程序,假使你陷入了尴尬的处境。
But,basically the State was winning the battle against the nobles, and you could still be the Count of anywhere,or the Duke of anywhere, and you can't mobilize goodies to give to local people except on a very local scale.
不过,总体上这个国家还是战胜了贵族,而且你仍可以当任何地方的伯爵或公爵,你不能把任意调集物资,给当地人,除非是地方标准之下
So the instinct of many cabinet officers and other senior officials is "Boy, when we take this to the president, let's see if we can reach some sort of 4 compromise, you know, you say 2, I say 4, let's just go tell the president 3 that we've agreed on 3."
所以许多内阁官员,还有其他高层的领导人的本能都是,我们把这个给总统处理之前,先看看我们能不能各自让步,比如你说2,我说,我们就告诉总统,我们都同意“
And then eventually they were just like, "I'm sorry, we can't give you a job."
最后,他们只是说:“很抱歉,我们不能给你工作。”
You've got to decide, all right? This is, you can talk to your neighbors, you know do a little bit of thinking. And I'm going to give you ten seconds to figure this out, what your vote is for that.
你们不能弃权,你们必须选择,好吗?,你可以和你附近的同学讨论,简单思考一下,我给你们十秒钟想想,你选择什么。
He arrangeed a sale, but not quite a fore sale, a fire sale to JP Morgan.
汉克筹划了一个买卖,不能算是预售,应该是急救销售,将贝尔斯登卖个给摩根大通银行。
The reason I tell you this is that I don't want people feeling that, well, the paper is going to start to decompose or something if I don't get to him by 5:00 today.
我给你的解释是,我不想让人感到,试卷开始变质,或是我不能在今天五点前和他见面。
We can't define it as an exact radius in terms of the definition we might think of classically.
我们不能给它定义一个精确的半径,按照经典的图像来。
I called an economist at the BIS and said, can you please explain it to me?
在国际清算银行,我问一个经济学家,你能不能给我解释下?
Like, you can't take the government's services and then not give them anything in return.
比如,你不能享受了政府的服务,却不给任何回报。
There was a while in the psychology department where one professor was known to be extremely supportive to his students but didn't really provide much warmth.
有一会儿在心理学系,一位教授对学生非常支持,但不能给学生温暖的感觉。
But according to the no branching rule, we can't yet conclude that I'm the same person as the person that was lecturing to you on Tuesday.
但根据无分支规则,我们还不能总结说,我跟星期二,给你们上课的人为同一人。
I have some very funny stories about those, but now is not the time to do that, especially because we're being filmed.
关于这个我有点好段子,不过现在还不能说,尤其现在有人给咱录着呢
Setting yourself up before the fact so that you can win an argument after the fact, so that you didn't--you just got unlucky.
在事实发生之前先给自己预设一下结局,你就能在事实发生之后赢得一场争论,所以你并不是不能做到-,只是不走运而已。
I will be happy to admit that I read through this I probably cannot tell you what it did unless I really obsessed over these details.
我不得不承认,恐怕我读完后,也不能告诉你它都干了些什么,除非我完完全全被这些细节给迷住了。
应用推荐