I was curious; I was even a user assistant at the time, I was certainly a geek at the time and yet I had no sense really of what actually went on in a classroom like this.
我很好奇,在当时我是一名助教,那时我肯定是一个怪胎,我真的不知道,这样的课上讲的是什么东西。
He wants you to finish everything by tomorrow, but you think it's impossible.
他想让你在明天之前把所有事都做完,但你觉得这肯定是不可能的。
The answer that Yeats is giving here is different from saying either "yes" or "no" to that question.
叶芝此处给的答案,既不肯定也不否定。
And he says, "No, no, I'm too miserable and wretched," And the guy says, "Oh, you must be some kind of a merchant."
他推辞道,不,我的腿脚不利索,那些人答道,你肯定是到处兜售的商人
If you don't know that somebody should've taught you that in the 6th Grade or the 4th Grade or the 1st Grade or somewhere.
如果你不知道,那你们肯定是忘了,在六年级或四年级的时候老师肯定讲过,或者一年级,无所谓具体什么时候
And if you disagree with that, you must believe in the principle of self possession.
不同意这一点的,你肯定相信自我拥有的原则。
To be quite objective in these matters is of course impossible.
要在这些当中保持客观是肯定不可能的。
Well--since I myself don't believe in souls, it's hard to surprise you to learn that I don't think the soul theory of personal identity is right.
因为我本身不相信灵魂的存在,所以你们肯定能想到,我认为人格同一性的灵魂论,不是正确的。
They affirm some personal rights for the slave, but not all.
他们肯定奴隶有一些人权,但不具备全部的。
So not only is there evolutionary pressure for me to lie to you, for me to persuade you for instance, that if we're going to have a conflict- if you are threatening me " "Don't threaten me, I am not the sort of man you could screw around with" But there's evolutionary pressure for you to look and say, "No. You are the sort of man you could screw around with.
因此,不仅存在着要求我对你说谎,的进化压力,比如,如果我们之间存有冲突-,当你威胁我时,我会说“别吓唬我,我可不是吃素“,而且还存在着要求你辨别谎言的进化压力,你会说,“不,你肯定不行。
But, it doesn't always work because you have to be damn sure you're right.
但此方法也不经常奏效因为你必须得,十分肯定你的做法是正确的。
And tributary, of course, if you don't believe in souls, if you don't believe in soul's exist, that you certainly can't appear to the existence of souls, the continuative soul, the sameness of soul as the key to personal identity.
还有,必然地,如果你不相信灵魂这回事,如果你不相信它的存在,你肯定无法,进一步相信什么灵魂的延续,无法相信同样的灵魂,是保证人格同一性的关键。
And so we've got a--we could imagine then a-- Descartes-like argument saying, "If I can imagine the Evening Star without the Morning Star, that shows the Evening Star and the Morning Star must be two different heavenly bodies."
所以我们得到一个,我们可以想象一个,笛卡尔式的论证,如果我能想象昏星存在而晨星不存在,这就证明了昏星,和晨星肯定是两个不同的天体
So we must be something more than a mere machine.
所以我们肯定不只是单纯的机器
Still, if I were say to you, "I'm about to torture you." You say, "No, no, don't torture me." And it'll be some extra little something when you said that.
如果我对你说,“我要折磨你了“,你会说,“不,不要折磨我“你这么说的时候,心里肯定会有微妙的想法。
And that, obviously, can't happen.
而这肯定是不可能的
I don't know how close they were, but he certainly learned a few things from Nabokov.
我不清楚他们的关系如何,不过他肯定从Nabokov学到了不少。
应用推荐