• And I don't know why, but since time immemorial that is the way computer scientists have drawn trees.

    叶子是在最下面的,我不知道为什么,但记事以来他们就是这么画树的,这也许就是为什么我们。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • I've passed through Grand Central Station when filming was happening. I don't know what they were filming though.

    有一次我那儿经过,正好有部电影在拍。但我不知道他们在拍什么电影。

    电影里的中央车站 - SpeakingMax英语口语达人

  • And what happens of course thereafter, as you'll remember, is that Lily pops up from the back seat: "Hi." He didn't know that she was there.

    那么,在那之后发生了什么呢,正如你所记得的,莉莉汽车后座突然跳出来,你好,他根本就不知道她在那儿。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • At the end of the day, the goalie doesn't know the decision of the shooter and the shooter doesn't know the decision of the goalie.

    直到比赛结束之前,门将都知道你会哪路罚点球,罚球队员也不知道门将会扑向哪路

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • I don't know the philology side, I don't know what disables to metaphysical questions.

    不知道语言学上来说对对,我也形而上学角度看,有什么问题。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • How can individuals who are biologically autonomous, who judge and see matters very differently from one another, who can never be sure whether they trust one another, ? how can such individuals accept a common authority?

    在生理上独立的个人,可以同角度,判断和看待事物的个人,永远可能知道他们是否能互相信任的个人,这些个体如何才能接受一个相同的权力制约呢?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • There are services now, we don't know yet how to get those stem cells out of cord blood and how to use them for therapies, but it's reasonable to think that we might know about this in 30 years.

    现在已经有提供这样的服务了,我们现在还不知道如何脐带血中,提取这些干细胞并用于治疗,但有理由相信,在未来的30年内我们会知道

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • if we can't think what system it belongs to, that's tantamount to saying we really don't know what it is.

    我们就不知道属于哪个符号系统,我们就能认识它了。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If unfamiliar, these are the mechanical computer devices that you have to use to buy a ticket on the T these days and there was one of these really awkward but touching situations where it was clear that this woman had no idea, you know, what to do, how to get from here to here, and I could see her just staring at the turnstiles that you're supposed to go through to get into the subway.

    如果熟悉,这是机械计算机设备,当今你必须使用它们来买地铁票,它们实在是难操作的,这个令人同情的情况是,明显这位老太太不知道怎样操作,怎样这一步到那一步,我看见她只是凝视着,地铁的栅门口。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • He got this from Marie Curie - you can imagine they used the postal service, I'm not sure how else they would have transferred it to each other.

    当他Marie,Curie拿到这个时,你们可以想象他们一定是把它,邮寄过去的,然我不知道他们。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • We didn't have a clue back then how to explain life in material terms.

    在那个年代,我们还不知道如何物质的角度去解释生命

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • We don't know how to explain it in physicalist terms.

    我们不知道如何物理主义角度去解释

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定