• Now,the problem with this is that Papias and these other people didn't really know what they were talking about.

    问题是帕皮亚和其他人,根本不知道自己在说什么

    耶鲁公开课 - 新约课程节选

  • Yeah, I don't know really what else to say. Just he's awesome.

    我真不知道还能什么。总之就是他太棒了。

    喜欢的电视节目 - SpeakingMax英语口语达人

  • He says something, and he doesn't really know where those words come from. He doesn't really know what made his granny so angry about those words.

    不知道自己什么,更不知道什么,这会让祖母抓狂。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • up here if you want beer flavor this might be Guinness, which I can't even spell, but you know what I mean.

    在这边的啤酒口味是,吉尼斯,我甚至不知道怎么拼,但你们知道的是什么

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So, if there is one section of the lecture that I went a little too quickly for, you could say, gee, if I could just see that five minutes, you could click on it, zoom into that five minutes, play it a few times, and then say, I still don't know what he's talking about.

    所以,如果有那节课,我上得过快,你可以,天啊,我多希望我能看到那5分钟,你就能点击它,选择那五分钟,播放几次,然后,我还是不知道他在说什么

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Don't go into discussion section thinking, "Oh, I can't talk. I don't have any background in philosophy.

    要用课堂讨论的思维,哦,我不知道说什么,我没有哲学基础。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I believe that thoroughly true" but at the same time nobody, no adult, no teenager, no child ever leaves and says, "I'm totally conceptually confused."

    我相信这些全都是真的",但同时,无论大人,青少年还是孩子,没有人会选择中途离开,,"我完全不知道电影在讲些什么"

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Honor to so many of us sounds quaint, like an honor code or the Boy Scouts' code or something like that or something primitive, some kind of primitive ethic which we therefore don't really understand.

    荣誉,对我们中大多数而言,听起来都会很奇怪,这就像是在荣誉代码,童子军守则或一些类似的东西一样,亦或是一些非常原始的理论,以致于我们根本不知道这是在说什么

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • I don't know what that means-- like God or the gods favor me and so I'm lucky or this is my lucky day.

    不知道那是什么意思...,是上帝或者众神眷顾我,所以我很幸运,或者这是我的幸运日

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • She says that she has read a little bit of Kafka and "doesn't know what to make of him, but it makes you a bolder writer."

    她读一点点卡夫卡的作品,而且“不知道什么造就了卡夫卡,但这可以让自己成为,一个更大胆的作家“

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Please don't anybody tell me late - any time after today you didn't know when the mid-term was and therefore it clashes with 17 different things.

    所以以后千万别跟我,你不知道什么时候期中考试,然后还在考试那天安排大一堆事儿去做

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • And--or people would talk to him and he'd just stare at them and say--and people would say-- would be intimidated by his bold and impetuous stare when actually he just totally didn't know anything.

    别人跟他话,他就会盯着人看,人们就会-,被他大胆无礼的凝视吓怕,其实他根本不知道别人在说什么

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, I don't know how far back it goes but it must be that in ancient times some people would say, all right you're going to be doing more work or you're contributing more to this enterprise, we'll give you a bigger share of the profits.

    不知道这能追溯到什么时候,但在古时候肯定有人,好吧,你比别人干得多,你对公司的贡献更大,我们会把收入的大头给你

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定