But I was convinced I'd hear the click-click-click-click-click which is what tells you you're in trouble.
我总会觉得很紧张,我不知道这是为什么,虽然我从来没有接触过放射元素。
So I don't know how that's going to work out, but
虽然我不知道怎样来实行这个计划,但是
And they walk significantly slower toward the elevator, not knowing that they were primed with old words.
走向电梯的速度明显慢,虽然不知道自己被与“老“相关的字影射过。
Let's assume that I know what I'm earning next year; there is actually uncertainty about it.
假设我知道我明年会赚多少钱,虽然这通常都是不确定的
And in the group of poems that were assigned for a section last week, you saw Milton alluding to just this passage, although you might not have known it, in Revelation 14 whenever he would speak of the music of the spheres.
上周规定阅读的那些诗歌中,你们看到弥尔顿暗指了这一段,虽然你们可能不知道,在《启示录》第14章,每次他讲到天体音乐时。
One that seems to be in fashion these days, although you never know how long the fashion lasts, is: internal uprisings that somehow these monarchical areas, when life got tough, the people must have risen up against them.
有一个理论现在很流行,虽然不知道流行了多久,那就是认为,这些王国中起义的内部原因是,当民生困苦时,人们就必然奋起反抗
应用推荐