But frankly, I'm convinced, insofar as I'm convinced of anything, that if one doesn't live by that, nothing of any interest is going to happen.
不过,坦率来讲,我相信,或者说,我确信,如果一个人不相信这一点,那么他的艺术创作只会平淡无奇。
No, I'm sure you'll get dangerous moments if you are going to go into war and all that kind of thing, but.
不,我相信如果你去战场,那时所有的事情都会很危险。
But, you know, any professor who stands before you should say the same thing about his or her subject. If they don't believe that, they shouldn't be teaching.
但是,你知道,所有站在你们面前的老师,可能都会这样介绍他的课程,如果他们不那样相信着,那他们就不应该教那门课了。
I don't believe that markets are efficient and it doesn't really seem like it should be an open question.
我不相信市场是有效的,而且事实上这似乎,也不应该是一个开放式的问题。
And it became common to reject any ancient story that wasn't really nailed down very, very firmly by some device.
越来越多的人开始不相信那些远古的故事,因为它们没有确凿的证据和可靠的说法
If you didn't really believe that your body was going to die, why would you ever bother writing a will?
如果人们不相信自己的肉体会消亡,为什么要花功夫写遗嘱?
So why not take president Obama at his words, and simply impute the motives that he claims?
所以为何不相信奥巴马的言论,相信事实就如他所说的一样呢?
And then she is gripped with--as she says, "overcome all at once"-- by a need to touch him, as if she could not believe in him or would not remember him.
然后,就像她说的,“突然克服了“一样,她被一种接触他的需要紧紧握住,就像是她不能够相信他,或者是记得他。
Or, if you don't believe Spinoza, if you don't believe his authority is sufficient, consider someone who you'll be reading in a couple of weeks, Jean-Jacques Rousseau, from the Social Contract.
或者,假如你不相信斯宾诺莎,假如你不信,他的权威性,那么想一想几星期之后,你们将要读到的一个人,让·雅克·卢梭,在《社会契约论》中。
There was no good reason in the world that an abolitionist in the 1830s, '40s, and even the '50s, had any right to believe they would see the end of slavery in their lifetime.
然而在这世上并不存在一个好理由,使一个十九世纪三十年代,四十年代甚至五十年代的废奴者,几乎不可能相信,他们在有生之年会看到奴隶制的终结
As a consequence, we believe that no student here is under-qualified for this course: you're all MIT students, you're all qualified to be here.
因此,我们相信这儿,没有学生是不够格的:,你们都是MIT的学生,你们都具备了相当的水准才能进来。
But I know that um, I don't, I'm not superstitious and I don't really believe in luck.
不过,我不是个迷信的人,我并不是真的相信运气。
So Sarna and other scholars hold that the patriarchal traditions are not entirely fabricated retrojections from a later period.
所以Sarna和其他学者相信,族长传统,不完全是后世臆造的产物。
You wouldn't believe it reading the Popular Press but it's really true, it's really true.
读了大众报纸上讲的,你们可能不相信我所说,但那是事实。
Do you think there is something about the people who in a situation of depravation that makes them more inclined towards acknowledging God's presence?
你觉得是否有这样一类人,不健全的人生使得他们,更愿意去相信上帝的存在?
There is a several different things to do in the Bronx, believe me, it is.
在布朗克斯有几件不一样的事情值得去做,相信我,真是这样的。
I was the only one, believe it or not, at the store, who was buying floppies today .
不管你相不相信,我是今天唯一一个去商店里面去买软盘的人。
The banks weren't willing to lend more than five years because they didn't trust you; they thought things would change and whatever.
银行不愿批准期限超过五年的贷款,因为他们不相信你,他们认为世事难料
From the mere fact that they can't picture from the inside what it's like to have fainted and not yet woken up, it doesn't mean that nobody believes that they ever faint.
仅从无法设身处地,想象昏倒的感受,不代表没人相信自己会昏倒。
You might say,the only way to explain the behavior is to say that at some level, he really does believe his hands are dirty, despite the fact that he says they're not.
唯一的解释也许就是,在某种程度上,他确实还是相信自己的手脏的,尽管他说它们不脏。
Still, I take it--I gather--here's what I'm told-- that the standard interpretation of quantum mechanics says that, despite what many of us might've otherwise believed, the fundamental laws of physics are not, in fact, deterministic.
别人告诉了我这么一个例子,量子力学的正统理论认为,尽管有很多人可能不相信,物理学的基本定律事实上也不是确定性的
From which I think it follows that the mere fact that I've smuggled myself in as an observer doesn't mean that I don't really believe in the possibility that I'm observing in my mind's eye.
我想接下来就是说,仅仅是我将自己作为观察者进入,这一事实并不代表我不相信,我在脑中构建的这种可能性。
My point here was only to say we shouldn't be so quick to think that we have to believe in the existence of a soul in order to explain our having free will.
我的观点不过就是说我们不应该这么草率地,认为我们不得不相信,灵魂的存在,从而解释我们有自由意志
should we conclude therefore, given that we've got the premise, "If you can't picture it or imagine it, then you can't believe in it," since I've just said, look, you can't imagine being dead, but that's not due to any failure of imagination, that's because there's nothing there to imagine or picture.
于是我们就应该基于这个前提,想象不了的东西就不能相信,得出结论吗“,我刚才已经说过,人不能想象自己的死亡,不是因为想象的失败,而是本来就没有东西可以想象。
Haven't I taken back the assumption that in order to believe it, you've got to be able to picture it? Not quite.
我不就是放弃了不能相信无法想象的东西,这个假设吗,其实不然。
Maybe you'll now believe Hobbes if you don't believe me. So the state of nature, it's a state of insecurity, it's a state of conflict.
如果你不相信我的话,你也不一定相信霍布斯,所以自然状态,是一种不安全的状态,是一种矛盾的状态。
When they say you don't believe you're going to die, do you mean, you don't believe your body's going to die?
当你说你不相信自己会死,你的意思是不相信肉体的死亡?
Hobbes wrote, "I am at the point of believing that my labors will be " as useless as the commonwealth of Plato."
贺伯斯写到,“我在此要相信,我的努力将如同,柏拉图的国家一样不具实用“
Since, the Greeks really didn't believe in personal immortality, how do you find what everybody wants?
因为希腊人的确不相信个人的永生,你如何找到他们想要什么
应用推荐