He's not claiming--and he points this out to us-- that his explication is the true one. That's not his point at all.
他并未声称,他自己也指出了这点-,他并未声称他的解释就是真实的,他完全不是这样认为的。
And then when I tell them like, "No, we just had Armin van Buuren perform a few weeks ago."
当我跟他们说,“不是这样的,几个星期前阿曼·凡·布伦刚刚过来演出。
The semiotician's answer to this is it never could have happened simply as an act of agency, as an act of will.
符号学者这样解释,这不是一己之力的结果。
It is not exactly the same thing, but there is something real that it grows, that I'm not responsible for it that allows us simplicity.
并不是完全一样的事情,但是有一个事实,那就是树在生长,而并不是我让它在生长,就是这样简单。
So actually, the problem with static semantics is you'd like it to catch everything, you don't always get it.
因此实际上,你希望静态语义检查,能捕获所有的错误,但是经常结果不是这样的。
No. That's completely the wrong way to go about thinking what it's like to be a ball point pen.
并不是,这样想象圆珠笔的感觉,是完全错误的。
We could also, I think, well, maybe this isn't written out in terms of that convention, which sometimes it's not, so let's also try writing it, such that we have the hydrogen and the oxygen atom there.
我们也可以,我想,好吧,还有可能它不是按照惯例写的,有时候会出现这样的情况,因此,让我们把氢原子和,氧原子成键的情况也写出来。
b It's pretty simple zeroth law says that if a and b it doesn't exactly say that but it implies this.
它很简单,第零定律指出如果a和,这不是第零定律的原话,但其意义是这样的。
And that's not to say that other companies couldn't do that, but they didn't.
并不是说别的公司,没能力这样做,可是他们没有这样做。
That's not so recently; they've been cutting it relative but that was originally the idea.
最近不是这样;,他们在相对地降低一级贴现率,但是起初它是这样的。
No, the most immediately shocking aspect of the poem was its style, and we have to look at the actual poetic form by which this poem is constructed because the poetic form is absolutely integral to its meaning.
不是这样的,此诗最先让人感到震惊的是它的格式,我们需要看一下这首诗遵循的诗体,因为诗体与其意是一体的。
He described provincials as being dominated by routine and monotony in their small towns, that they're all the same, he wrote, which is obviously not the case.
他把乡下人描绘成在小城镇中,过着千篇一律的单调生活,他写道,他们全是一个模子里刻出来的,情况显然不是这样
No. No librarian rule. Bad. Very bad.
不是这样,不能用图书馆原则,这是很糟糕的。
Suppose the particle is not moving in a circle, but does this.
假设这个质点不是做圆周运动,而是这样
Now, not all Mycenaean sites are so far from the sea; some of them are closer, but what it's important to say is that none of them are right on the sea.
不是所有迈锡尼文明遗址都离海这样远,有些距海近些,但重点是,它们没有一个在海边
But not all languages work that way.
但并不是所有的语言都这样表达
I probably not.
恐怕不是这样的。
This is important because this molecule here, deoxyribose, is not the same upside down as it is - it's not symmetrical upside down and right side up, it's different because the 5' carbon's either pointed up or pointed down.
这很重要,因为对脱氧核糖来说,不都是像这样自上而下的,不是对称的自上向下或全部向上的,长链不同是由于,5'碳向上或者向下的指向不同
for the most, well not everyone, but for the most part people are open-minded here, so yeah.
虽然这并不是说每个人,但大多数人是这样的。
It was not even like that three years ago, which I think is a really bad mistake.
三年前还不是这样,这次我觉得真的错得很离谱。
It wasn't true for the gentleman who's sitting there now, but it was true for a lot of people.
但坐在那边的先生不是这样,但对很多人就是这样
We normally think of teaching as a synchronic process, you and I are in the same place and in the same time while we are learning, when in fact at least right now we are not.
我们通常设想教学是限于一时的过程,你我在同一地点,同一时间学习,但事实上至少现在就不是这样。
I don't always do that but I'd like to, ; and I can if you come at 11:30. Bring your books; I'm going to be talking about the texts and I hope you'll have them open.
当然我并不是经常这样,但我还是会尽力,你们需要在11点30分到,带上自己的书;,我会做一些关于课文的讲解,我希望由你们来开始讲。
Why does God do this? Isn't this, in a way, Putting an obstacle in front of someone Almost ensuring they're going to trip over it?
上帝为什么要这样做?,不是吗,可以这样说,在人面前摆了一个障碍物,几乎确定他会被绊倒?
This is a distinction which is not meant sort of counter-intuitively to suggest that somehow or another, as opposed to what we usually think, writing precedes speech--not at all.
这个区别没有在某种程度上故意地,与我们的直觉相反,暗示,无论如何,与我们通常想的相反,我们通常认为书写是在讲话之前的,完全不是这样。
Cuz I think those moments don't happen everyday, but I think in a career such as yours, I think we can lift those up and be thankful for them.
我认为这种时刻并不是每天都能发生,但在您这样的经历中,我们可以从中学习,感谢这些时刻。
Right. I'm going to try, if I don't make it, you know, just get somebody to pass back, whoa!
对,我会去尝试,如果结果不是这样的,你们知道的,有些人会把结果传回去的,噢!
Yeah, it's an anti-psychotic drug, some people with bipolar disorder even today still take it, it works really well for some people, for other people it doesn't work so well.
没错,它是一种用来治疗精神疾病的药物,患有躁郁症的人至今仍在用它来治疗,它对一部分人效果很好,但对其他人却不是这样。
This is a special case, though, because I've assumed that the assets are independent of each other, which isn't usually the case.
这是一个特例,因为我假设了,这个投资组合里的资产是相互独立的,但现实中通常都不是这样的。
So I don't want anybody feeling that if he or she is down here that it is hopeless at this point. It is not.
我不想让任何人感到,来到这的他或她,在这点上是无望的,不是这样。
应用推荐