• Adiabatic can be either reversible or not, and we're going to do that probably next time or two times.

    绝热过程可以是可逆的,也可以不是我们可能会在下一次或下下次课上,研究这个问题。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And just as a fun aside, we also realized as computer scientists that sometimes technology is not the answer.

    抛开趣味性不提,我们意识到作一个,计算机科学家来说技术,并不是我们要的最终答案。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • We aren't professionals, so every year there are things that is flamboyant and other things that we want to improve.

    我们不是专家,所以每年,都有很出彩的东西,还有其他一些我们想提高的地方。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • The point is not to cater to that camera, but to do what we do, and to show the world what it is that we do.

    我们不是要迎合镜头,而是要做我们该做的事,向世界展示这就是我们所该做的。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • All right. So jumping in to having established that, yes, particles have wave-like behavior, even though no, hey're not actually photons, we can't use that equation.

    好的,我们已经承认了,粒子有波动性,虽然它们不是光子,我们不能用这个方程。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Now, you know with constant volume, H now it's not going to be delta H that's U straightforward to measure, it's going to be dealt u, all right.

    好,现在你们知道在体积恒定的条件下,我们得到的不是Δ,我们直接测量到的是Δ,好,但这基本上也是一样的。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • But it's possible,I suggested, that we really shouldn't focus on the question, what does it take for me to survive?

    但我认为,很可能,那根本不是我们应该重视的问题,比起讨论我要存活下去需要什么条件?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Let's just assume that the rows are the same even though they're not and let's examine the following thing.

    我们假设这两行相同,尽管他们不是,我们来调查以下情况

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • Truth always creeps through all of our language it doesn't always but sometimes creeps through our language, doesn't it?

    真相往往隐藏在我们所说的每一句话里,不是经常也是偶尔,隐藏在我们的话语中,不是

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • So in Deuteronomy 5:2-3: "The Lord our God made a covenant with us at Horeb . It was not with our fathers that the Lord made this covenant but with us, the living, every one of us who is here today."

    那么在申命记5章2-3节耶和华我们的神在和烈山,与我们立约这约不是我们祖先立的,乃是与我们今日在这里存活之人立的“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Kant says people ought to be an end and not a means for us; we ought to understand them on their terms."

    康德说人们应该使我们的终点,而不是途径;,我们应该从他们的角度来理解他们“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • We won't talk about the BCS rankings, though So the idea here is a pretty simple one.

    我们不是在说英国计算机协会排名,所以我们要讲的概念很简单。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Past isn't something to be glamorized to be the nostalgic about, sentimental about, because the past is gone.

    过去不是用来让我们美化的,也不是我们怀旧感伤的,因为过去了的就成了历史,消失不在了。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • There's a lot of frying going on at this particular place and this is something that's not typical of ancestral human diets.

    在这个国家,有很多油炸食品,这不是我们祖先的日常饮食

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • So the Hund's Rule is telling us to put the two electrons in separate orbitals unpaired as opposed to we should not put them in like this, like some librarian might want to fill nicely from left to right, up and down.

    所以洪特定律告诉我们,要把这两个电子放在独立的轨道中,而不是我们常做的那样,像一些图书管理员想要,把书从左到右,从上到下放得很好。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Think of the delicate, really beautiful sensuality here in Sabrina's speech. I don't think we were expecting this.

    想一想Sabrina演说中柔美的淫欲,我想这不是我们所期望的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • The question is not so much how we control what happens to us but what do we do when we were faced difficult circumstances, and how we can make spiritual meaning even when difficult things happen to us.

    问题不是我们能够掌控多少,而是当我们面对困境,能做些什么,我们怎样体现灵性的意义,即便我们面临困境。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • My friends in Britain, and of courese, Britain is our oldest, one of, it's not our oldest ally but it's certainly one of our closed allies.

    我在英国的朋友,当然,英国是我们最早,不,它不是我们最早的同盟国,但它是我们最紧密的同盟。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • People who really hurt us are not the people who have always been negative.

    真正伤害我们的人,并不是那些看轻我们的人。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, we weren't building something that we loved to use.

    所以我们做的东西不是我们喜欢用的东西。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • In fact, our readiness and potential to experience happiness is mostly depended on our state of mind, not on our status, or the states of our bank account.

    事实上,我们的准备和体验幸福的可能性,主要由我们的心境决定,不是我们的地位或银行账户状况。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The best doesn't mean morally the best in anything like our sense.

    这并不是我们所认为的,在道德上做到最好

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • It's not what we consent to that limits government.

    不是我们所同意的,限制了政府。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • It's not as though we think that if you start opening up the body you'd finally find the particular spot.

    不是我们想的那样,只要打开你的身体,就能在其中找到一个特定的位置

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • But, as you've seen, the mythic quality of America has pushed Komfee Kabins all of that aside.So,it's not just the Komfee Kabins that we don't see; it's the whole history of slavery.

    但就像你们看到的,美国的神话这一要素将,那些都推到了一旁,所以这不是我们看不见;,这涉及整个奴隶制的历史。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • Now this means, among other things, that Brooks is not anything like what we may spontaneously caricature perhaps as a traditional psychoanalytic critic.

    在其他方面,布鲁克斯并不是我们平时讽刺的,传统心理学批评家那样的人。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • A mule is not spending 1/2 of its time as a donkey, and 1/2 of its time as a horse, we don't see it flickering back and forth between the two, that's not what we see.

    骡子并不是一半的时间是驴,另一半的时间是马,我们不会看到它在两者之间来回变化,这不是我们所看到的情况。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • It's absolutely constitutive of the ideal of freedom, of our freedom; because if we don't try everything, if we don't give ourselves an opportunity to decide for ourselves, then, of course, someone will invariably be making those decisions for us.

    它也构成了自由的理念,我们的自由;,因为如果我们不是尝试过所有东西,如果我们不给自己做决定的机会,当然,总是有人会帮我们做决定。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Because there are a lot more chemical-sounding things in that list of ingredients than there are things that nature would recognize or we would ordinarily recognize as food.

    因为配料单里的很多东西,看上去更像化学成分,而不是我们通常认为的自然物质,或者常规意义上的食物

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • No. How do we know that's not a Nash Equilibrium?

    不是,我们怎么知道不是纳什均衡

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定