You don't belong here with these niggers."
你不属于这些黑鬼“
Drugs like antibiotics, Penicillin, Erythromycin, again something else you probably all had experience with and you think well that's not Biomedical Engineering that's science, that's somebody discovering a molecule that kills microorganisms.
像抗生素,青霉素和红霉素这样的药物,你们都用过这些药,你不认为这属于生物医学工程的研究范围,而认为是科学的产物,科学家发现这种分子能够杀灭微生物
Already from this class if I told you that I gave you energies in some spectrum but they were off by a factor of four, what would you think? Maybe the Z is wrong.
从这节课开始,如果我告诉你我给了你,在某些光谱里的能量,但它们不属于四大元素之一,你会怎么想?也许Z是错的。
If you've done a lot prior programming, this is probably not the best course for you, and if you're in that category, I would please encourage you to talk to John or I after class about what your goals are, what kind of experience you have, and how we might find you a course that better meets your goals.
如果你做过很多编程工作,这门课也许不适合你,如果你属于这一部分人的话,我会鼓励你下课以后找我,或者John谈谈你的目标何在,你有过什么经验,还有我们怎么才能给你,找到更适合你目标的课程。
And so we talked very briefly last time about this business of antigen presentation, how your immune system-- one of the things that it does especially well, is recognize what's part of you and what's not part of you.
上次我们简单的提到过,有关抗原呈递的一些知识,你的免疫系统如何,这也是免疫系统尤其擅长的一点,就是识别哪些部分属于你,哪些不属于
When these CD8 T-cells see your MHC1 together with an antigen that doesn't belong in you, it creates an immune response.
当CD8 T细胞识别MHC1时,同时识别了不属于你的抗原,由此产生免疫反应
One of the functions of MHC is to indicate which cells belong inside your body, which cells don't.
HC的功能之一,是区分哪些细胞属于你的身体,而哪些不属于
So, you didn't know at the beginning, you knew you were enrolled in the trial, they gave you a shot, you didn't know whether you were part of the real group that got the test vaccine or the placebo group that got the control; turned out that Bonnie was part of the control group.
一开始你可能不清楚全过程,你只知道你参与了一项试验,他们给你打了一针,你不知道你是属于接种了,试验疫苗的真实试验组,还是属于被注射了安慰剂的空白对照组,结果显示,邦妮属于对照组
应用推荐