Now, the concept of ritual impurity was a central and integral feature of most, if not all, ancient religions.
现在,仪式上的不洁已经是大部分宗教,主要的,整体而言的特点。
And speaking in turn to the arden secularists to say religion should have no part in the White House.
再说到艺术世俗主义者,他们说白宫不应该涉及宗教。
When they weren't tolerant was when some religious group or club started looking like they might be rebellious.
只有在某些宗教团体变得激进反叛时,他们才会不宽容。
Acting becomes a religious practice for much more than Franny, not just for Franny and for Zooey 'cause Zooey's an actor too.
对弗兰尼而言,表演变成了宗教的实践,不只是对弗兰尼,还对左伊,因为左伊也是一个演员。
It was becoming absolutely impossible, in fact, or at least much, much harder, to claim that there was a single expression of religious truth to which the English nation could consensually subscribe.
实际上,这是绝对不可能的,至少也是很难断言称,这种宗教真理是,整个英国都能勉强赞同的。
He's not over: "Zealous of their own liberties but trampling on those of others, generous, candid and without attachment or pretensions to any religion but that of their own heart."
他还没说完,"他们热爱自由,却肆意践踏他人的自由,他们慷慨,直率,崇尚自我,不沉迷于也不虚伪地信仰任何宗教"
Reason, although it was employed for all sorts of practical and intellectual purposes in some of these cultures, it still lacked independence from religion and it lacked the high status to challenge the most basic received ideas.
尽管在这些文化中,理性在只是理论上,实际活动中都有被利用,但是它始终无法与宗教割裂,地位也很低,而不被大多数人接受
Maybe reading philosophy would be somethin that as long as you were doing it you couldn't die or, as perhaps some religious traditions might've taught, as long as you were engaged in prayer ? you couldn't die. Wouldn't that be nice?
也许看哲学书会是某件,只要你在做,你就不可能死的事,或者也许像某些宗教传统所说,只要你参与祷告,你就不可能死,那样岂不是很好?
and in fact in art and in religion, if I don't recognize my pain and confusion and suffering, it is not, in my words, self-vific.
事实上,在艺术和宗教中,如果我不面对我的痛苦,疑惑和苦难,那么艺术就不是,用我的话讲,有现实意义的。
When it comes to differences of human rights and religious practices, so Claims and Conflict, people in different disciplines say "We need stronger laws, we need this, we need that."
当说到人权问题和宗教实践,在各国的不同时,也就是所谓的“冲突中的观点“,持有不同观点的人都会说,“我们需要更完备的法律,需要这个,需要那个“
But I do not believe that, objectives of crusaders were purely religious. I understand that , there were many many factors that pushed this campaign into the near east.
不过我不认为,十字军的目的是,完全宗教的,我觉得,有很多因素在背后推动,这个运动走向东方。
And the most religiously volatile part of the world tends to be the youngest.
另外,世界上在宗教方面最不稳定的部分,常常是青年人。
And there're other women will say, "I don't think this is religiously required of me, but it also realize I'm a practical person that I don't have alternatives right now So there are many kinds of different things of play.
还有的女性会说,“我不觉得这是宗教对我的要求,但它还是让我看到自己是个很实际的人,因为我现在没有别的选择,所以说观点真是各种各样。
Only later would a Yahweh only party polemicize against and seek to suppress certain what came to be seen as undesirable elements of Israelite-Judean religion, and these elements would be labeled Canaanite, as a part of a process of Israelite differentiation.
只有在之后耶和华,唯一的一方争论并且试图压制,那些以色列和犹太宗教中不受欢迎的元素,以及有迦南标记的元素,这是以色列保留差异的一部分过程。
And this was largely a secular, a less religious movement that focused on the Palestinian identity, nationalizing the conflict, making it national.
这是个非宗教,宗教因素不那么重要的运动,主要集中在于寻求巴勒斯坦身份,把冲突推向国家性质。
So according to Wellhausen, the early period of ancient Israel must have been characterized by a free, more natural form of religion, an intimate relationship with God, unencumbered or unsullied by the legalistic cultic obsessions of priests and cult.
据Wellhausen,古代以以列早期,一定是以自由自然的宗教形式为特色的,与上帝关系亲密,不受任何阻碍,牧师和仪式痴迷于遵从律法,造成阻碍。
应用推荐