You can see the atomic mass unit will be, excuse me. Let me go at it a different way.
你可以看到原子质量单位就是,不好意思,我们换个方式说。
So, as I said, we're finishing up with what we left off with yesterday - or excuse me, on Wednesday.
就像我说过的,我们现在要把昨天,不好意思,是周三没讲完的部分讲完。
That's not meant to be a bad word but suggests being influenced, one might say, in the sense of "open the window and influenza," by those signs that precede it.
这不是个不好的词,只是想要表达影响的意思,人们可能说将一个符号之前的符号称作是“,“打开了窗户,引发了流感“
I couldn't tell what you said, sorry.
我听不清你们说的是什么,不好意思。
应用推荐