And I think they have different feelings about people of different backgrounds by just meeting professor himself, by learning about themselves and learning about their classmates.
我想他们对来自不同背景的人,会有不同的感觉,了解教授自己,通过学习了解他们自己,学习了解他们的同学。
we are sort of all forced to take part in these different subjects and gain a well-roundedness, so to speak.
我们不得不学习这些完全不同的课程,像是面面俱到的感觉。
Now, I think it is plausible to suggest that unlike the case of chess-playing computers, we don't yet have machines that feel things.
现在,我想我们有理由认为,与象棋计算机的例子不同,我们现在还没有能感觉事物的机器
May look the same but from the inside,they feel very different.
表面看来他们一样,但他们的内心感觉很不同。
It used to be a different type of neighborhood at one point, it was very poor.
在过去的某个时候,这里曾是一个完全不同的社区,感觉很穷。
But on the other side, on the east side, then you'll get a different flavor.
但是在另一边,在东边,你会有不同的感觉。
So now the East End is, it's kind of got two different feelings to it.
所以,现在的东区存在两种不同的感觉。
different parts of university had distinctly different feelings, especially the business school.
大学里的不同学院有着截然不同的感觉,尤其是商学院。
People treat them differently and ? they feel differently, what about that thing?
减肥后人们看待他们的眼光不同,他们自身感觉也不同,这怎么解释?
What I don't mean, "Oh, it's like something, but different from everything else."
我不是说,这是某种特别的感觉,和其他感觉都不同“
应用推荐