Socrates seems, or could be seen, to be speaking not just ironically but provocatively in describing himself as a gift of the god.
苏格拉底的言论似乎,或可说看起来不只讽刺,而且挑衅意味十足地将自己,形容成是上帝的恩典。
to the process whereby the heavenly angels not only eat food but they also digest it; and Milton lets us know, whether we want to know or not, how those angels actually excrete the food they have taken in.
去描述天堂的天使不只吃食物而且要消化它的过程,弥尔顿让我们知道,不管我们想不想,这些天使怎样排泄出他们吃的食物。
That concern with the state of one's soul he tells the jury has lead him not only to impoverish himself but to turn himself away from the public business from the things that concern the city to the pursuit of private virtue.
这种对灵魂状态的关心,如同他告诉陪审团,已经导致他不只精疲力尽,而且还使他从公共事务,即城邦所关心的事务,转向探寻个人的美德。
应用推荐