• And intuitively, it seems plausible to many people that you couldn't have free will and be subject to determinism.

    直觉上讲,对于很多来说,你可能既有自由意志又服于决定论

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I can't think of the names, but you know they get it from their psychologist or whatever.

    我叫上名字,但是他们心理医生或者别的一些那里拿到这些药。

    对付压力的方法 - SpeakingMax英语口语达人

  • Most of you will be in favor or not morally scolding of homosexuality.

    大部份会赞成或赞成,道德上谴责同性恋。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • From the mere fact that they can't picture from the inside what it's like to have fainted and not yet woken up, it doesn't mean that nobody believes that they ever faint.

    无法设身处地,想象昏倒的感受,代表没相信自己会昏倒。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I hope that you'll have that in the back of your head when we get to the story of Athens and the invention of democracy, because it was off the wall from the perspective of Greek tradition.

    我希望,当我们讲到雅典神话,以及民主制的诞生时,你们还记得这点,因为希腊的传统观点来看,这是很寻常的

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • First of all, I found secretary Rumsfeld a very easy person to deal with in a sense that he's very professional, very strict, very honest, not the kind of guy who, you know, take a different position, try to around behind your back. If he's going to stab you, he's going to stab you in the chest.

    首先,我发现拉姆斯菲尔德秘书长,是很容易打交道的,我指的是他非常专业,非常严格,非常诚恳,像那类,因为观点立场同,就你背后放冷箭,如果他想杀了你,也是正面进攻。

    普林斯顿公开课 - 国际座谈会课程节选

  • Well, first of all, you may not survive for long, if you truly don't accept the fact that things, people being no exception fall when left in mid-air.

    首先,你可能活长,如果你接受,半空中掉下来的事实。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • It's not simple to buy, generally, when everybody thinks you're wrong The more people that think you're wrong, the better you're going to do in the long run.

    通常情况下,当别都觉得你该买时,你越容易下决心买,认为你该买的越多,长远角度来说你越应该买。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • These are spelled out in Leviticus 18 and Leviticus 20, those two chapters. Besides defiling the sinner, moral impurity symbolically defiles various sancta, especially the sanctuary, but also God's name and also the Holy Land itself.

    这些都在《利未记》十八章和二十章里讲清楚了,除了玷污使变得有罪,道德上的象征意义上玷污了各层圣所,尤其是最外面那层圣所,同时也玷污了上帝的名字,和“圣地“这个名字。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • All right, let's begin with those who disagree.

    好,我们先那些同意的开始。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • And for Problem Set 0, too, those of you might think Scratch kind of imploding since I was 6, well then we'll hand you some of these little logic boards which are a variety of real world sensors you can connect to your Mac or PC and push yourself a little further with interactions, with the real world.

    对于习题集0也是如此,有些可能认为我6岁开始就怎么用Scaratch了,那么我给你一些小的逻辑板,它们就是各种各样的真实世界的感应器,你可以用它们来连接到你的手机或电脑上去,和现实世界做进一步的互动。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • From the mere fact that you can't picture from the inside what it's like to be dead, it doesn't follow that nobody believes they're going to die.

    无法设身处地想象,死亡的感觉,代表没会相信自己会死。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • So even if it were true that belief requires picturing, and even if were true that you can't picture being dead from the inside, it wouldn't follow that you can't believe you're going to die.

    所以即便能相信无法想象之物这一说法,是真实的,无法内部想象死亡的感觉,也代表能相信自己会死亡这事实。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定