Not only did he formulate laws of gravitation, he also invented calculus and he also learned how to solve the differential equation for calculus.
他不仅找出了引力定律的公式,还发明了微积分,同时也得出了微分方程的解法
Most mutual funds are providing some diversification service and they're also trying to beat the market.
大多数共同基金不仅提供分散投资服务,同时他们也试图获利
This permeated not only the Russian Orthodox Church, but it permeates the Catholic Church as well.
这种怀疑不仅渗入俄国东正教,同时也渗入了天主教
Katrina was not only a tragedy, it was an envrionmental catastrophe as well.
卡特里娜飓风不仅带来了一场悲剧,同时它也是一场环境灾难。
But we also noticed,in some cases, we weren't swayed only by the result.
同时注意到,在某些情况下,不仅行为的后果会使我们动摇。
Psychology is not just the study of disease,weakness,and damage it also is the study of strength and virtue, Treatment is not just fixing what is wrong; it also is building what is right.
心理学不仅是对疾病,弱点和伤害进行研究,它也研究优点和美德,治疗不只是修复错误;,同时也要塑造正确的东西。
Plato's dialogues, the Apology as well as the Republic and the Crito are in the broadest sense of the term, an attempt not only to answer the charge against Aristophanes but also defend the cause of philosophy as something of value and merit.
柏拉图的语录《苏格拉底自辩篇》,《理想国》和《克里托篇》,以最广泛的解释看来,不仅试图响应,亚里斯多芬尼斯的控诉,同时还捍卫着,哲学的目标是价值与功绩。
But once having been cultivated and educated, people will see, not only see the difference between higher and lower pleasures, but will actually prefer the higher to the lower.
但他同时认为,人一旦接受教育和培养,就应该不仅能区分高级和低级快乐,而且会真的更偏好高级快乐。
应用推荐