In this case, it's called the ionization energy, plus whatever kinetic energy we have left over in the electron.
在这种情况下,它就是电离能,剩余部分将转化为,出射电子的动能。
just because they need to recoup that cost, which, in a lot of cases, seems unfortunate.
因为他们要补偿那部分花费,很多情况下这似乎很不幸。
Then, I use this sense I have of what the whole must be like to continue to read successive parts--lines, sentences, whatever they may be.
然后,我在对于全文设想的指导下,继续读剩下的部分,行,句,无论它可能是什么。
Now let's contrast that with what happens in the second movement of Beethoven's Fifth Symphony where we have a lyrical, long, flowing theme. Okay?
现在我们拿它来对比下,贝多芬第五交响曲的第二乐章,这部分有长时间抒情的流畅主题,开始
The similes are continually working to unleash -and they're really quite unruly in this respect -to unleash the moral and the theological confusion that so much of the rest of the poem seems really quite eager to pin down and to fix.
这里的比喻不断的想要解脱束缚,-它们从这个方面来看也的确不受什么束缚,-解脱道德上和理论上的混乱无序,这首诗的剩余部分都显得急切于,下定论进行弥补。
And that is the most chilling probably legacy of the whole thing.
这大概是整场革命遗留下的最恐怖的部分
I want to move to regression.
下一个部分是回归
The fascinating part about this layer is that it solves the problem for phospholipids about how to exist in water when half of you wants to be in oil, and that the water soluble part of the top leaflet here, of the top points up into the water, and the fatty acid chains point down.
这层膜的迷人之处在于,它解决了磷脂,如何存在于水中和油脂中的问题,水溶性的顶端部分,向上插入水中,而脂肪链则指向下
I'll let you just grok it but you can see it's basically doing what I did over there. Setting up two indices for the two sub-list,it's just walking down, finding the smallest element, putting it into a new list. When it gets to the end of one of the lists, it skips to the next part, and only one of these two pieces will get called because only one of them is going to have things leftovers.
你们可以大体的浏览一下,但是它们基本就是我在那里所做的事情,为两个子列表设置了两个指针,指针顺着列表走下去,找到最小的元素,把它放入到一个新的列表中去,当它走到一个列表的尾部时,它会跳到下部分去,两部分中只有一个会被执行,因为只有一个会有元素剩余。
The universities" he says there, where he talks again a little bit about the audience for the book, "the universities," he says, " are the fountains of civil and moral doctrine.
他在《利维坦》结尾部分,再次讨论了下这本书的受众问题,然后讨论道“,大学是公民权力,和道德学说的理论源泉。
Although we need to offer a story about what makes the parts work when they're connected with each other and interacting in the right way, there's no need to appeal to anything beyond the physical.
尽管我们还需要探讨,是什么因素,使得各部分在正确的连接方式下,可以正常工作,但无需诉诸于物质之外的事物
I'll pick up wherever the dotted line emerges in the subsequent lecture.
下节课我会把划虚线的部分接着讲完。
And then we'll just go on to listen to the end of this where everybody's in.
接着咱们一起听下,众人合奏的结尾部分
Well, we've got a skippy Beethoven music but here with Tchaikovsky he's coming down, just straight down, down consecutive intervals there for the most part.
我们听过贝多芬的曲子,非常跳跃,但在柴可夫斯基的乐曲里,音高急转直下,动机部分连续出现音程下降
They love to kind of luxuriate in the opportunity to show off their voice on a leading tone, build up expectation, make you wait even more for that tonic.
他们总是喜欢借机,在导音部分卖弄下自己的歌喉,以增加听众的期望,让大家更渴望听到主音
应用推荐