Essentially what's going on here is the underlying Akkadian words, I guess, are awilum, mushkenum, and then a third category, slave.
本质上来说,这里所使用的是阿卡德的基础语言,也就是阿维鲁,穆什钦努以及属于第三级别的奴隶。
But when you say "I'm sorry" in English, it might mean something a little different than it does in your native tongue.
但是当你在英文中使用“I'm sorry”时,可能在意思上与你的母语有一点点差异。
Plato is not only one of the greatest philosophers in history, he wrote his philosophy in the form of dialogues.
柏拉图是历史上最伟大的哲学家之一,并且,他使用对话体形式来阐述其观点
you said that every normal human being that's born uses at some point or another some kind of language.
你刚才说过,所有正常的人类新生儿,都会在某种程度上使用某种语言
So all of these programs or commands that we've been using thus far for the piece set in class, take what we call command line arguments, they are the zero or more words that follow the program's name.
所有我们一直在课堂上使用的,这些程序或者命令,携带着命令行参数,它们是跟在,程序名的后面的一个或多个单词。
So here I'm going to use the example we had in class last time.
所以在这里,我将要使用上次在课上举过的例子。
Most cultures around the world, if you stop and think about it, don't use musical notation.
很多世界上的其他文化,如果你停下来想想,并不使用音乐记谱法
And I want you to understand the method that we'll pursue in the course.
我希望你们理解,我们在这门课上,所要使用的研究方法。
We'll talk about how to use antibodies in that fashion later today in section.
我们将会讨论如何使用抗体,就在今天的分组讨论上
When you retire--you can actually get it now, electronically, your entire employment history, all your contributions-- when you retire, there will be a formula-- you can find it on the Social Security system website-- which resembles the formula that they did in 1889.
现在你退休之后可以自动得到,你这一生的工作情况,还有你全部的投保记录-,当你退休的时候-,你可在社会保障体系网站上找到一个公式-,类似于1889年使用的那个公式。
So what is shown here is the potential solution to potentially read out neural signals dragged from the brain and use these signals after some interpretations or decrypting if you will to drive prosthetic arms or computer cursors on the screen.
大家现在看到的是一种可能的解决方案,有助于解读病人大脑发出的神经信号,同时在经过翻译或者解码之后,使用这些信号,驱动假臂,或者电脑屏上的光标。
Now we have more and more people using it all over the world.
现在世界上有更多的人,在使用推特。
First, though, I need to say a couple of words about the word chastity as I've been using it throughout the discussion so far of Comusboth today and Monday.
首先我要就贞节这个词说几句,鉴于我在今天和周一课上有关《科玛斯》的,讨论中一直在使用这个词。
So how are we to account for the diversification of languages, the spread of different ethnic linguistic groups throughout the lands of the earth if we all come from one common creative moment, one common ancestor?
所以,如果我们都起源于同一个时刻,来源于,同一个祖先,那又要怎样解释语言的多样性,怎样解释,使用不同语言的族群遍布地球上的所有土地,这一现象呢?
If I look at different points in my container during that path, I'm going to have to use a different value of pressure or different value of temperature That's not an equilibrium state, and that process turns out then to be an irreversible process.
如果我要研究在路径中容器里的,不同的点,我就得在容器里不同的点上使用,不同的压强值,或不同的温度值,实际上这不是个平衡态,这个过程是,不可逆过程。
The trouble with the etymology of theory and the way in which the word has been used traditionally is that sometimes it actually means practice, and then at other historical periods it means something very different from practice, something typically from which practice is derived.
理论这个词在词源,和传统的使用方法上的复杂之处在于,它有时候指的是实践,但在特定的历史时期,它指的是和实践非常不同的东西,也就是实践产生的依据。
Where there are many languages in use, language comes to seem arbitrary rather than natural, ; as the product of convention; not as something you're simply born into but something that you learn, something that is made and that can be remade.
世界上有很多种语言在使用中,然而语言的运用却显得任意,而非自然而然的作为传统的产物;,不像是与生俱来的才能,而像后天学会的,像是某些创造再创造的事物。
So leaving aside the specific example of beer, you think about some product that has some dimension on which it varies, and we can use this model to see how competition is going to work in that market.
把啤酒的例子放在一边,你们自己想一些在某种程度上,有所不同的产品,我们使用这个模型来研究,这个市场的竞争是怎样的
And one of the ways you can make a program crash, intentionally or not, is to essentially use up too much memory or call too many functions and what happens is, bam, one hits the other and bad things happen.
其中一个方式能使你的程序崩溃掉,有意或无意的,它本质上使用了太多的内存,或者调用了太多的函数,所发生的,崩掉,一个冲突了另一个,然后发生了坏事情。
So, it frees you from some of Apple's tethers and this was the code that circulated on the Internet iPhone with which people could crack their iPhones.
这样我们就从苹果的约束下解放出来,这些代码是在网站上流通的,使用它们可能损坏你们的。
And this is interesting because this suggests that to some extent the ability to use and understand and learn language is part of human nature.
这一点很有意思,因为这表明,从某种程度上来说,语言的使用,理解以及学习能力,是人类本性的一部分
They are kept track of very closely, but because there's still smallpox that exists on the planet, there is some concern that that could be obtained and used to develop a weapon.
并且科学家们仔细记录病毒的使用情况,但因为这星球上仍存在天花,就会有人担心,某些人会获得天花病毒,并将其制成武器
Well, if you want to call a function, it's like putting another tray on that stack of trays and that tray represents a chunk of memory that, that function can use.
嗯,如果你想调用一个函数,这就像把一个托盘放到另一个托盘上,托盘代表一块,函数可以使用的内存。
Otherwise, it's a pretty bad mistake, but sometimes you do want an infinite loop, Word for instance, Microsoft Word if you use it or pages or the like on your Mac or PC.
否则,它将会是一个错误,但有时你确实需要一个无穷循环,例如微软的,当你在Mac或者PC上使用它时。
But thankfully I also found in my trolling around this morning,something that is perhaps technically motivating and at least remains for those of you which is many of you who actually use Gmail, you might have seen a little advert in the top right hand corner recently saying new beta version of a little something called Gmail Priority Inbox.
幸运的是我今天早上在网上闲逛的时候,发现了一些东西,一些对还在使用Gmail的人来说,可能在技术上有吸引力的东西,你可能已经看到,其右上方有个广告说的是,新版本Gmail优先收件箱发布了。
And most linguists would argue "Yes," that languages are highly constrained in how they do things.
大多数语言学家们都会回答"是的",语言在很大程度上依赖于语法规则的使用
One of the discomforts, one of the reasons that I think so many people in society and even in this class are uncomfortable when it comes to computers and intimidated by technology and kind of throw up their hands when things go wrong that you don't understand is frankly not necessarily your fault.
当我想到在社会中,即使在这个班级上,有那么多的人,使用计算机时是不舒服的,他们被这种科技吓到了,束手无策,当发生故障时,你也不知道,其实,这也不是你的过错。
应用推荐