Who was also one of the word's first programmers. So she was trying to write this program, and it didn't work.
也是世界上最早的几个程序员之一,她正尝试着完成一个,复杂的求反正切的程序。
She had theseyer brown glasses and her hair was so thin it looked like ham gravy trickling over her skull.'" Okay.
她戴着她那褐色的眼睛,她的头发很少,看起来像火腿肉汁正从她的头颅上流淌而下,好吧。
times 7, plus we have 6 in the sulfur, and oxygen is right above sulfur, so that also has 6.
二乘上七,加上硫的六个,而氧在硫的正上方,因此也有六个。
It's at the level almost down to the lowest that we got in the 1990-91 recession.
它正处在这个水平上,几乎是1990-91经济衰退时最低的水平。
So you're tapping your foot. You're tapping the beat and a lot of the music is coming off the beat.
你用脚打拍子,你在跟着节奏打拍子,很多乐音都不在正拍上
There's two--One technical distinction that people love to put on Intro Psych exams is that the difference between positive reinforcement and negative reinforcement.
心理学导论的考试中,会经常考到一个术语上的区别,即正强化,与负强化之间的区别。
And so now I have hydrogens at the four corners of a tetrahedron.
放在碳正四面体,的四个角上。
The reason for that I think is that the early times in which these civilizations arose saw all kinds of dangers coming, and the most--the swiftest, the least suspected, the one that could come upon you overnight came from the sea.
在我看来原因是,在这些文明所诞生的早期世界危机四伏,而来的最迅速,最难以预测,最可能,一夜之间骤然降临的灾难,正来自于海上
You're driving in your car and you're on a very busy freeway.
你正开着车,行驶在一条非常繁忙的高速公路上。
I look at the plate on my kitchen table, it's not perfectly round, it's got imperfections; but suddenly I start thinking about circles, perfectly round objects.
我看着我餐桌上的盘子,它不是正圆的,它不完美,但是我马上就可以想到圆圈,正圆的东西
By the way, I didn't tell you this but I think you know that I picked my origin to be here and measured y positively to be upwards and I called that 15 meters.
顺便说一下,虽然我没明确指出,但我想你们应该都知道,我把原点取在这里,并规定y的正方向朝上,我设把这里的高度为15米
when I was in high school.
我可能正上高中。
This is not just a U.S. Phenomenon; many countries around the world are experiencing home price booms and the beginnings of what might be a home price bust.
这个现象并非美国独有,世界上其他国家,也正经历房价暴涨,甚至是崩溃
Answer: Because his brain was sitting on my desk in a jar.
回答,因为他的大脑当时,正摆在我桌子上的瓶子里。
So right now I'm looking at the chairs in the auditorium.
比如说,我现在正盯着观众席上的椅子
On the three thousand two hundred eighty-seventh night of your Parisian affair, as I lay in Simois-mud picking vermin off the wound I got that day from cunning Pandarus, exhaustion closed my eyes.
在你和帕里斯发生关系后的第三千两百八十七夜,那个日子是狡猾的潘达洛斯告诉我的,我正躺在西摩伊斯河岸边,拣伤口上的虱子,疲惫让我闭上了眼睛。
It was The Depression. What was actually happening was, The Depression was killing these companies; they weren't making any money, but they didn't want to cut their dividends because they were afraid that if they cut the dividend people would be upset.
当时正处于大萧条时期,大萧条将这些公司逼上了绝路,他们赚不到钱,但是又不想降低股利,因为他们担心,一旦降低股利,人们就会不安
应用推荐