So Klawans follows earlier scholars in suggesting that the rituals and sacrifices performed in this sanctuary were designed to ensure God's continued residence within and blessing of the community.
克洛文和一些早期的学者一样,认为,在圣所里进行宗教仪式献祭仪式,都是为了确保上帝长久地呆在这个地方,并祝福他的子民。
God's redemption of the Israelites is a redemption for a purpose, a purpose that doesn't become clear until we get to Sinai, for at Sinai the Israelites will become God's people, bound by a covenant.
上帝对犹太人的救赎是有目的的,直到了西奈,目的才显现出来,在西奈,犹太人将成为上帝的子民,与契约绑定。
Now, as has long been noted, the Exodus event became the paradigm of God's salvation of his people, and when I say salvation, I don't mean that in the later Christian sense of personal salvation from sin.
就像一直标注的那样,《出埃及记》成为,上帝拯救他子民的范本,这里的拯救,并不是指后来基督教的把人从原罪中拯救出来。
Human actions determine the degree to which God can dwell on earth among his people.
人类的行为决定着上帝如何,对待他的子民。
But the story as it stands reiterates a motif that we've seen before: that of the threatened destruction of God's creation, or God's people by chaotic waters, and of divine salvation from that threat.
但是这段故事不断的重读我们前面见到过的一个主题:,上帝子民被汹涌的水所威胁,人们不断从那些威胁中的到拯救。
But they also serve another very important function, and that was the formation and maintenance of a differentiated ethnic identity or in Priestly parlance, the formation and maintenance of a holy peoples separated out from other nations by rules that mark her as God's people.
但是它们也有另外一个很重要的功能,这个功能形成并维护了,一个分化的种族身份,或者用神职人员的说法,这些规则促使了神圣民族的形成和保持,这个民族和其他的城邦区别开来,被标记为上帝的子民。
应用推荐