• In Numbers 14, for example, when the Israelites complain again, God is determined to destroy them, and Moses intervenes, and the intervention leads to a compromise.

    比如,在《民数记》14中,当犹太人再次抱怨的时候,上帝决定毁灭他们,但是摩西阻止了,摩西的干涉,使上帝妥协了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • God's forbidding of the fruit removes from Adam and Eve any capacity for choosing and deciding, and you can see Milton worrying in Areopagitica about the uneasy relationship of his own argument to this central text in divine scripture.

    上帝对果实的禁止抽离了亚当和夏娃选择和决定的,能力,你会看到弥尔顿在《论出版自由》中的焦急,因为这不安的关系,他的论证和虔诚的圣典中的中心段落。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Human actions determine the degree to which God can dwell on earth among his people.

    人类的行为决定上帝如何,对待他的子民。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Perhaps because they have become wise in that they have learned they have moral choice. They have free will, they can defy God and God's plans for them in a way that animals and natural phenomena cannot.

    也许是因为,他们在拥有智慧以后,明白他们有道德选择,他们有自由的意愿,可以反抗上帝为他们决定的命运,而这些事动物和自然无法做到的。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Twice he decides to destroy all living things.

    两次,上帝决定毁灭世界。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • So every generation of Israel is to view itself as standing at the sacred mountain to conclude a covenant with God, and that decisive moment has to be made ever-present. That's a process that's facilitated by the obligation to study, to study the laws, to recite them daily, to teach them to your children: these are instructions that are contained in Deuteronomy.

    那么每一代以色列人都将自己看做站在圣山上,与上帝立约的人,于是那个决定性的时刻,被变为了恒久的场景这是通过学习,学习律法,而达成的过程,每天背诵它们,把它们交给你的孩子们:这是申命记中,包含的指示。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定