But for a long time I was chastened whenever I remembered that my mother had come close to killing me.
然而很长一段时间里,一想起母亲过来揍我,我就会很听话,“
I don't know if you know this, but for a long time when movies took place in New York,
我不清楚你是否知道,很长一段时间,电影里发生在纽约的场景,
And I think there was a time when that sense of dominion was used as justification for using those resources only to serve human needs.
我想,有一段时间里,这种统治感,被人们当做使用资源的借口,仅仅为了满足人类的需求。
It seemed I had a whole host of memories going back to 1750 in England and that I was in San Francisco now only in another life and in another body.
似乎全部记忆都回到了1750年的英格兰,而现在在圣弗兰西斯科的我则是另一个人,在另一种生活里。
Read Frost's short poetic statement, prose poetic statement in The Norton called "The Figure a Poem Makes."
读一些弗罗斯特的短篇诗性评论,在诺顿的书里有一篇注解性的诗歌评述“
We are going to be in a conference room not far from here, and we are going to be reviewing every person's performance in this class.
我们将会在一间会议室里,离这不远,我们会开始,回顾每一位同学课堂上的表现。
When someone gets a gift and the other people at the kibbutz say, "Well you can't have that by yourself, we share everything."
当某人收到一件礼物,农场里的其他人就指责道,你不能把它据为己有,我们必须分享一切“
The women who are at the market see the troops coming, they call the men folk.
在集市里的女人们一看到部队来了,就去喊男人们来
If you know that, that may be enough for quite some time.
如果你都知道,那在很长一段时间里都足够了
So now let me recreate this program from memory.
现在我们在脑子里再过一遍这个程序。
This is from Paradise Lost.
这是《失乐园》里的一段。
But at other times in my philosophical career, I have found the body theory,that is to say, the body theory with the no branching rule,to be the more plausible theory.
在我哲学事业的另一段时间里,我也曾觉得,带有无分支规则的,肉体理论更为可行。
Because I don't think it carries a sense of obligation.
因为这个判断里没有一种强制的意味。
It dropped dramatically in the period from 1954-- this is these filled black bars refer to this axis, polio cases per 100,000 population dropped down to only three or four cases by 1956.
患病率在一九五四年后的,一段时间里急剧下降,该坐标轴上的这些黑色柱形图表明,到一九五六年,小儿麻痹症的发病率,已经降低至每十万人中仅三到四人发病
Thought it would ruin my career You can do that in the evenings It's not what it is to be a professor, or a philosophor, or anything that would be respected by a university.
觉得这会毁了我的事业,我可以在晚上搞这种研究,那不是一所大学里倍受尊敬的,一个教授,或是哲学家,或是任何人所会做的事。
We're going to keep using the things that exist in space, virtual or not, and the things that unfold in time in their relationship with each other as we continue to try to understand these basic principles which shape so much of subsequent literary theory. Thank you.
我们将继续解释事物的存在,无论它们是否可见,我们会学习语言在一段时间里的关系,随着我们继续学习这些基本的概念,我们会进一步理解文学理论,谢谢。
And during that time, a new kind of structure arose called news groups that is where computers on the net will be used to collect e-mails and keep them, so that other people might view a conversation conducted an e-mail, and this will be categorized by topics.
在那段时间里,一种新结构出现了,叫做“新群体“,它是连网的电脑用来,收集和保存电子邮件的地方,以便于,其他人可以查阅通过电子邮件进行的会话,它会以话题进行分类。
Does he not therefore as much accuse mankind by ?" his action as I do by my words?" You can see the mischievousness of Hobbes in that delightful passage. What about you, he says, and this is not in some kind of state of nature.
他在这些地方用行动攻击人类的程度,不正和我用文字攻击的程度相同吗,你们可以看出霍布斯在这一精彩段落里,的一丝顽皮,他说,你们怎么看呢,这和自然状态不同。
Cereal would be--a serving of cereal would be about the amount that would fit in a wine glass, but people think that you fill up a bowl and that becomes a serving, but a typical amount of cereal that people serve themselves might be two or three times what the ordinary size is.
这是一餐份量的麦片,放在酒杯里大概那么多,但人们认为满满一碗才是一份,人们通常所食用的麦片,是原来大小的二到三倍
and then the architecture of the building is, I think, in my opinion, nicer than any piece of art in the museum.
我认为,这个楼的建筑风格比博物馆里的任何一件艺术品都要美。
So what we'll talk about next week, we'll revisit it again in lesson 7, lesson 17 and lesson 24.
所以我们下周所讲的内容,我们将在第7课,第17课和第24课里,再回顾一遍。
In 1717 in Paris, Lindsey Hughes reports, he went to a private house instead of the Louvre palace.
林赛·休斯曾写道,彼得大帝1717年去巴黎时,他没有住在卢浮宫而是住在一所私宅里
It was--I think it was--in a book store.
那是--我想--是在一间书店里。
One of these classrooms in this building in another classrooms again is flat classrooms with thirteen tables and a lot of nice space between them.
这栋楼里的一间教室,是另外一种教室,有13张桌子的扁平型教室,之间还有足够的空间。
As with the passage on the falling of the leaves there's a kind of elegiac tone that works to undo, or at least to challenge, our theological certainty.
在描写落叶的段落里,有一种挽歌式的腔调,似乎要抹掉,至少是挑战神学上的确定性。
We talked about mitosis last time; it's described more completely in the chapter, where two cells are formed from one.
我们上节课说到过有丝分裂,在那一章里更详细的阐释了,细胞是怎么由一生二的
And this is related to Yeats's idea that the poet and this is something he wrote about in the prose that the poet is more type than man.
这和叶芝关于诗人的观点,他在一篇散文里提到的,诗人更多是形象而不是个人。
In this passage, Machiavelli announces his break, indeed his repudiation of all those who have come before, all those who have come before.
在这一段落里马奇亚维利,声明自己的不同,他切断了自己与所有先前模式间的关系,不留根蒂。
应用推荐