I had two daughters. We made the track across the Ohio and New Jersey turnpikes. We came north.
我有两个女儿,我们一路穿过,俄亥俄和新泽西的高速公路朝北走。
you know, you just work your way up.
你知道,你是一路慢慢干起来的。
We were going down all the time because of it, because we could not see what was happening.
因此,我们的业绩一路下滑,也因为我们无法预测会发生什么。
After defeating the Persians again, he pushed his army all the way to the Indus River in India, to the western part of what's now India, and what was then called India also by Greeks.
再次击败波斯军队后,他一路推进,抵达了印度的印度河,如今的印度西部,当时希腊人也称之为印度。
And you must know, as I looked on, I saw those men in a short time make the former democracy " look like a golden age."
而我一路看来,所见这些人在短期内的作为,似乎使旧民主,看起来像是进入了全盛时代“
Now at this point what happens is the trumpet all the way up there.
在这一点,出现的是小号,一路升高
So, he was going after himself, finding out all the companies that were backdating options, trying to beat the SEC and the regulatory authorities to the conclusion.
所以他自己一路研究下去,找出了所有用倒签期权欺诈的公司,然后试图用这个结论,与证券交易委员会和监管机构抗衡
Your rating of the attractiveness of the competent person grows even higher.
对有能力之人的魅力指数评价,一路高涨。
We have an image here of the reconstituted, repaired body of Orpheus whose gory, severed head had been sent down the swift Hebrus to the Lesbian shore. It's as if Milton can't let go of this most un-Christian attachment to the human body.
想到一个完整的被修复好了的俄耳甫斯的身体,他血淋淋的被割下来的头颅曾,被赫伯鲁河一路冲下去直到莱斯博斯岛,似乎弥尔顿放不开,这对人体的眷恋,而这与基督教教义正相反。
People who came by land you would be hearing rumblings about down the road from villages that were spread out, but if somebody comes in from the sea on a ship, you may find them there in the morning and you don't know what's what.
陆上来客总伴随着车马隆隆声,沿着途经的村庄一路传来,但是如果有人乘船从海上到来,当他早上来到时你会发现,你对他一无所知
I do, I have a...a way to think about this... ... some people call it the... The Taylor rule -...Taylor Rule, yeah And it says the rate shouldn't have come down all the way to 3 at this point, maybe, maybe 3.5 or so And that rule basically says that interest rates should adjust according to what's happened to the economy.
没错,关于这个我有自己的思路。,有人将其称为。,泰勒规则,-噢,对,泰勒规则,根据这个规则,利率不应该,一路狂跌至3%,至少也该在3。5%左右,本质上来讲,该规则说明,利率应该,根据经济形势进行调整。
If you look at the ten best-performing Internet funds from 1997 to 2002, the time-weighted return is 1.5% per year positive, so the funds went way up and then they went way down.
这十个表现最好的网络投资基金,从1997年到2002年,时间加权回报率是每年1.5%,基金一路涨涨跌跌
We've seen the price of oil, lately, move all over the map. It went up to $100 recently and it was just as late as late 1990s that it was under $20 and people just don't know where it's going to go.
我们都能看到现在石油的价格,一路飙升,最近达到每桶一百美元,而在上世纪九十年代末,每桶石油还不到二十美元0,人们根本无法预想石油价格,还会飙升到什么地步。
What we've done is taken this pitch and played it all the way down an octave below it so we're actually getting back to this configuration of the pitch right next to it, and we could--then of course we could go down one more step and we would get the octave, which is a duplication of two-to-one.
我们所做的是固定一个音高,向下一路弹奏一个八度,所以事实上我们又回到了与这个固定音高相邻的音上,我们当然也可以向下再弹一组,然后得到这个八度,这其实就是两个八度对一个八度的重复。
Just a couple of months ago London seemed to be soaring and now suddenly there's this pessimistic atmosphere because we don't know what's going to happen in London.
仅仅数月之前,伦敦房价还一路高歌,忽然之间市场一片愁云惨淡,我们不知道伦敦的未来状况
At this time the Dutch are sending herrings, these long flat boats, herring ships are going all the way to Newfoundland in the seventeenth century,and Iceland, freezing off the coast of Iceland.
于此同时,荷兰人也还运输鲱鱼,这些运送鲱鱼的长板船,在十七世纪一路开往纽芬兰和冰岛等地区,并不停穿梭于被冰壳覆盖的海岸线上
应用推荐