• Yet somehow it was transformed into, what it's turned into, a beautiful thing, although not without pain. -Yes.

    但您的生却,得以转化成另外,尽管伴随着苦痛,-是的。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • and then the architecture of the building is, I think, in my opinion, nicer than any piece of art in the museum.

    我认为,这个楼的建筑风格比博物馆里的任何件艺术品都要

    喜欢的艺术家 - SpeakingMax英语口语达人

  • He is more steeped in the sensuous beauty of classical literature, the classical tradition, than probably anyone else of his generation.

    他比同时代的任何人都沉湎于古典文学感觉上的种经典的传统的

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • I would not be teaching the class just for its academic beauty, although there is a lot of academic beauty in this field.

    我不会仅为了学术之而教授此课,虽然这领域的确有许多学术之

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • I write it out in a verse-- MacDonagh and MacBride And Connolly and Pearse Now and in time to be, Wherever green is worn, Are changed, changed utterly: A terrible beauty is born.

    我在诗中把它表达出来-,麦克多纳和麦克布莱德,还有康诺利和皮尔斯,现在,或是将来,那所有披上绿色的地方,切都变了,彻底变了:,种惊人的已经诞生。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • Very frequently, as is the case in Gadamer, this meaning is called "the subject matter": that is to say, what--in thinking about literature in terms of form and content, let's say--we'd call "content."

    高达,又把这含义称为主题:,当我们研究文学的,形式和内容方面时,主题即内容“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • If you just saw the news yesterday, Fannie Mae is predicting, well, they are predicting that Fannie Mae is going to make huge losses in their latest earning statement.

    如果你看了昨天的新闻,房利预计,他们估计,房利最新期的损益表上,将会显示大笔亏损

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Something might be short at one point and become tall at another point, ugly at one point and become beautiful-- like the ugly duckling.

    个事物可能在某时刻很矮,然后在另时刻又会变高,某时刻很丑,然后变得很,就像丑小鸭

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The story opens with a description of Gilgamesh.

    故事的开始,是段对吉尔伽什的描写。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Such is her power. But we have every right to ask what Medusa - this is a figure from Greek mythology - what Medusa is doing in a Christian hell.

    她有那样的力量,但我们有权问问杜莎,这希腊神话里的人物,在基督教的地狱里做什么。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • They've been clearly been hurled into hell by a Judeo-Christian deity. So this little moment, this Medusa moment, we can call it, is really quite strange.

    他们被犹太教和基督教共同的上帝扔进地狱,所以在这时刻,我们可以说杜莎的出现是十分奇怪的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • It doesn't work so easily to share with those people along the lines that these communities--I think these communes tend to emphasize a social compact, a feeling for each other, a caring for each other, which is a lovely thought but it doesn't achieve risk management on a big scale.

    但要实现跟满足这些条件的人分摊风险,绝非易事,这些共同体。。。我指这些公社,倾向于强调种社会凝聚力,种人与人的深情和关怀,这个想法听上去很,但无法实现大规模有成效的风险管理。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • A terrible beauty is born" a passive construction.

    种惊人之诞生了“,用了被动的结构。,–

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • This may be the most memorable sentence in modern poetry: "a terrible beauty is born".

    这是现代诗歌里,最令人难忘的句子了:,种惊人之诞生了。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定