These implicitly make a claim to the generality--at the national scale, or in the racial sense-- the representativeness of this life.
而不是一个特定的人,这暗含了一种普遍性,在民族范围内或者在种族意义上来看-,来表现这种生活。
It's really, in a sense, the physical image is of rain; it's raining, so it's leaking all over it.
这在某种意义上确实是,下雨的一种具体的描述;,因为在下雨,所以天空像是在漏水。
The word "yellow" in the second line of Tony the Tow Truck-- its denotation is that it is a certain color, the color that Tony's garage is painted.
搬运车托尼》中第二行的“黄色“,他的表面意义就是一种颜色,垃圾箱的颜色。
It doesn't make sense to think that the price of anything would go up if that's all there is to it.
可如果升值是一种必然趋势,期待升值还有什么意义呢
These are dimensions of communication that I've been identifying in "Mowing" with the whisper of the scythe, that is, a tone of meaning or a way of meaning.
这是谈话的特点,这个是我在“割草“中提到的“,镰刀的低语,这就是,一种语调蕴含的意思或者是一种方式的意义。
So for me it has been trying to find a place for religious groups and particularly our ministry to talk about the outdoors, the environment, about nature, in a meaningful way.
所以我一直在寻找一个平台,在这个平台上,宗教团体,尤其是我们全体牧师,可以和大家以一种更有意义的方式,来讨论户外活动,环境,和自然。
There is first the understandable aesthetic power, the power of the beauty of Milton's verse, an aesthetic power that's often thought or felt to inhere somewhere in the poetry itself.
首先是美学上的力量,这是可以理解的,弥尔顿的诗句之美的力量,一种美学意义上的力量,大家通常认为或觉得这是弥尔顿诗歌本身固有的一种力量。
There's only one occasion where it helps to go to three dimensions because there are certain things you can do in 3D you cannot do in less than 3D.
只有一种情况下进入三维是有意义的,因为有些事情你能在三维空间内完成,但低于三维就做不到了
He said second psychology is a psychology that leaves the labs that draws on the research done in the labs that is important and meaningful, however,doesn't only focus on that.
他说另一种心理学就是,抛开实验室的研究,实验室研究意义重大,但不只是注重这种研究。
Now, you could use language in a different sense.
现在,你可以应用另一种意义上的语言
It's true, these questions have been debated for a very long time but the very fact that they have recurred and persisted may suggest that though they're impossible in one sense, they're unavoidable in another.
诚然,这些问题争论已久,但正因为这些问题反复出现,也许表明,虽然在某种意义上它们无法解决,但另一种意义上,却又无可避免。
At the same time, he fears that being a poet means -and this is a fear that literate young men and women have to this very day -- to be a poet means in some way not to be acting responsibly or politically.
与此同时,他也担忧成为一个诗人意味着,这是直到今天文青和文艺女青们共有的一种担忧,成为一个诗人某种意义上,意味着不能负责地践行政治行为。
Following a transformation the study of which is not the concern of the social sciences but rather of biology and psychology, a crossing over came about from a stage where nothing had a meaning to another where everything possessed it.
这门学科并不属社会科学的范畴,而是属于生物学,心理学,此种转变是一种跨越,从一个什么都没有意义的时代到,一个每样东西都能表达的时代的。
It's a question rather of how we know the author to be there, firstly, and secondly, whether or not in attempting we should appeal to the authority of an author.
首先我们如何知道作者在那儿,其次,决定文本意义的时候,如果作者只是一种功能。
I mean, if you do the--If you look at the results for the study, it turns out that there is an association as bias to view white Americans as positive and African Americans as negative but it shows up in half a second difference.
如果你看这些研究的结果,你会发现人们有一种偏见,把白人和积极的意义联系在一起,把黑人与消极的意义联系在一起,你只有看这半秒的差别,才能发现这种偏见。
It's a truth claim of some kind--right?
在某种意义上说,这是一种真理,是吧?
应用推荐