• With "Mowing" as the example, I said that in Frost, meaning is always something made, something the poet works on and works for.

    “割草“做例子,我说过对弗罗斯特来说,意义总是一些事情体现出的,是一些诗人一直致力于的,一直追求的。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • I mean, you've been banging on that pen for a long time and I don't understand why.

    我是说,你一直用那支笔敲来敲去,我不明白为什么。

    Would you please 实战 - SpeakingMax英语口语达人

  • And then I say, oh you know I've used lists all over this program. I'll bet this isn't the only place where I've made this mistake.

    变化引起的边缘效应,然后我的意思是,你知道的我在这个程序中一直都在数组,我敢打赌我犯了这种错不止一次。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • You'll also see that they have all the physical constants that you're going to need, and also a bunch of the actual equations that we've been using in the first couple weeks here.

    大家还可以看到这里有,你可能会到的所有物理常数,还有一堆公式,是那些我们这几周来一直的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • If you've ever been using some program, you did something completely innocuous, pull something down from a menu, click a button, you didn't do anything wrong and yet all of a sudden the thing just starts hanging there or you get a little spinning beach ball or the hour glass or whatever it is.

    如果你之前在一些程序,做一些无伤大雅的事情,拉下一个菜单,点击一个按钮,你没有做任何错误的事情,突然间有东西开始一直运行,或者一个沙滩上的小球旋转,或滴漏或是别的什么。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • This is important because we use this all the time for when, when we do technology.

    因为当我们做技术工作,的时我们一直它。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • We've been talking about the question, What arguments might be offered for the existence of a soul?

    我们一直在讨论这样一个问题,什么论证可以证明灵魂的存在

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I keep waiting for somebody-- I think the time is right for somebody to come up with a theory and explain it by global warming.

    一直期待有人-,我认为是时候有人出现,全球变暖来解释它

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • committed that their paper money would always and at all times be redeemable in gold.

    他们的纸币将一直能够每时每刻,金子赎回来。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • You use it all the time, but maybe along one dimension.

    你也许在一维空间里一直

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • You could say is this constant fear that Hobbes harps on fear of death and the value of life, to put it rather rudely, ? is this not another word for cowardice?

    你可以说持续的恐惧,霍布斯一直在讲对死亡的恐惧和珍视生命,大白话说,这难道不是懦夫的代名词吗?

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • So, if language seems exhausted because it's always preceding you, everything has always already been said, there's no new plot to be had, the world is full of stock phrases, how do you use them to embody an experience that seems fresh to you?

    所以,如果因语言,在你之前就存在,而它就显得枯竭,如果一切都已经被说过,如果已没有新的情节可供创造,如果世界一直充满陈腔旧调,你如何能够它们,呈现出一个崭新的体验?

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • That's one challenge and we'll talk about ways to think about engineering approaches to solve that problem.

    该问题一直很具挑战性,我们会讲到,如何生物医学工程的方法来解决它

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Toni Morrison was speaking for black Southerners in that, I think, fantastic line in her novel Beloved which I know many of you've read because it's taught all the time but there's that marvelous little exchange at one point between Paul D and Sethe.

    托尼.莫里森藉由她的小说《宠儿》中,一句绝妙的句子表达了南方黑人的心声,我知道很多人都已经读过《宠儿》,因为这本书一直被当做教材,不过小说中男女主人公保罗和塞丝,有这么一小段触人心弦的对话

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • It doesn't even make sense now, they're not used in spectroscopy anymore, but this is where the names originally came from and they did stick.

    现在看它没什么道理,它们在光谱学里也不这么了,但这些名字,从这里面起源后来就一直沿下来了。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Give you some examples. What have we talked about? We've talked about things like using comments to highlight what you're doing in the code, to make it easier to debug.

    给大家举些例子,我们一直在强调什么来着?,我们讲过要注释来说明,你在代码中进行的操作,以便于调试。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So it's really neat to think that your counterparts 100 years ago right here at MIT could have been sitting in a class where they had Lewis as their lecturer, and he's putting forth these ideas -- these are actually his lecture notes, even though it wasn't even published yet, and giving this idea of Lewis structure, which is exactly what we keep using today in order to make a lot of these predictions.

    因此会有很棒的感觉,当想一想一百年以前像你们一样,在这上学的同学可能正坐在教室里,听路易斯讲课,而他正在提出这些想法-,-而这些正是他的课堂讲义,尽管当时还没有发表,但已经给出了路易斯结构的思想,这正是我们直到今天都一直的,它来做很多预测。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • There's an index committee that keeps bringing in new shares when new companies become important; they try to get the 500 representative of the most companies in the world--in the U.S.

    有一个指数委员会在新公司发展壮大的时候,一直持续替换新股,他们希望在美国,500指数来反映,世界上大部分的公司

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • I then assign thankful true, if so, but notice this little trick: -- I'm going to keep doing this while I am bang thankful -- bang exclamation point means "not," so this is shorthand, sort of clever elegant notation for "while I'm not thankful, keep doing this."

    然后我给thankful赋true值,如果是这样,注意这里有个小技巧:,我将一直这样做,当我满意时-,感叹号在这里的意思是“非“,这是一个可速记的,有几分机灵优雅的符号,来说明:“当我不满意,保持这样做“

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So that means that we don't have to worry about things like wave functions when we're talking about Lewis structures, but because they're so simple to use and because they so often predict the electron configuration of molecules accurately, we end up using them all the time in chemistry, so it's very valuable to know how to draw them correctly and to know how to work with them.

    因此这也就意味着我们在讨论路易斯结构的时候,不需要担心波函数之类的东西,但是由于路易斯结构不仅简单易,而且它来预测分子的电子排布,经常可以得到非常精确的结果,结果我们在化学中一直都在它,因此知道如何正确地画出并运,路易斯结构是非常有价值的。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • About 10 to 15 years later, another physicist, Ernest Rutherford, actually put this plum pudding model to test, Ernest Rutherford and he did it through studies that he'd been doing on radiation that was emitting something called alpha particles.

    因此我们要,在上面再做改进,大概过了10到15年,另外一个物理学家,实验来检测这个李子布丁模型,他一直从事alpha粒子辐射研究。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • b OK. In this example I'd use b. All right, as b get-- b is the thing that's changing as I go along here, but it could be things like, how many elements are there in a list if the input is a list, could be how many digits are there in a string if the input's a string, it could be the size of the integer as we go along. All right.?

    好,在这个例子里我会,因为b是一直在变的东西,但是也可能是如下情况:,如果输入是数组的话,变化的就是数组的元素数,如果输入是字符串的话,变化的就是字符串的长度,如果是integer的话,可能就是这个数的大小,对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Course assistants as we use the jargon are alumni of CS50 who return to the course for a couple of hours a week having taken it in prior years, to help you, the newest batch of students, one on one with office hours, with problem sets; and similarly do the CS function as they might in many courses.

    课程助理我们的行话说就是CS50校友0,他们在前几年一直都是一周回来几个小时,来帮助你们这些新生,在上机的时候以一对一的方式,帮助你们完成这些问题集,在很多其他课程中他们也是这么做的。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定