• It could run and give you the right answer, it could crash, it could loop forever, it could run and apparently give you the right answer.

    它可能会正确运行,并返回你一个正确的答案,它可能会崩溃,它可能会一直运行下去,它可能会运行并你正确的答案。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • Second thing we've been doing, I want to highlight for you is, we've along the way, mostly just verbally rather than writing it down, but we've been talking about good style.

    我们一直在学的第二件事情是,我想大家强调下,我们一直在口头上说,而没有把它写下来,但是我们一直在说优秀的风格。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • And, Aristotle gave us this system, which persisted almost through the Middle Ages. And, Aristotle gave us this, and I'll leave you with this.

    他带我们这个系统,一直统领着我们,直到中世纪,亚里士多德了我们这个,你们自己看吧。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • There's always this veneer of innocence, or lack of learning, or lack of sophistication; so, she is presenting herself as a simple person.

    一直给人们一种,不学无术、学识浅薄、,胸无城府的假象;,让人觉得自己是一个简单的人。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • But I would choose to sit down for these particular projects right around midnight so that when I woke up my program was giving me the results I wanted.

    我可能会,为了这些特殊的项目一直等到半夜,这样我醒来时,程序就能我想要的结果。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • At there they were just straining along, because he was so entertaining.

    他们一直他钱,因为他太搞笑了。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • You will be--you are entitled to receiving the dividends that are paid out of earnings for the rest of your life and you can give it to your children and maybe in two hundred years from now it'll be worth a lot; probably not, but it might be.

    你此后会一直收到,从收益中分出来的股利,你可以把它你的孩子,也许200年后会变得非常值钱,也可能不值钱,但还是可能值钱的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Give you some examples. What have we talked about? We've talked about things like using comments to highlight what you're doing in the code, to make it easier to debug.

    大家举些例子,我们一直在强调什么来着?,我们讲过要用注释来说明,你在代码中进行的操作,以便于调试。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • But in fact, it is not. And so, something I find myself repeating over and over again to myself, to my graduate students, is when you get an answer from the computer, always ask yourself, why do I believe it?

    但是实际上,它并不是,因此,我一直一遍又一遍的重复的,我自己和你们这些学生的就是,当计算机出一个答案后,一定要问问自己为什么要相信这个答案?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So we've looked at how to solve square root we've, looked at two problems, I've tried to instill in you this sense of paranoia which is so valuable, and now we're going to pull back Python and return to something much simpler than numbers, and that's Python. All right?

    我们已经研究了如何去求平方根,研究了两种方法,我一直在尝试着你们逐渐灌输,要偏执的理念,这样的理念非常有价值,现在我们回过头来去学习一些,比数字更简单的东西,也就是,对不对?数学问题很难?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定