She explains to Comus what would happen should she actually choose to break her silence, should she actually choose to unleash all of the rhetorical powers that she has pent up inside of her.
她向科玛斯解释,一旦她打破沉默将会发生些什么,一旦她真正选择揭开那些,禁锢在她内心许久的浮夸的力量。
Once the gases are mixed, there's not going to be any further net change in the system.
一旦气体混合,这个系统就不会发生任何净的变化。
> Once we changes phases, realize that a whole lot more was happening on the next screen.
>一旦我们有所改变,下一秒就会发生许多,翻天覆地的变化。
And once you hit puberty, suddenly there's huge variation in the abilities you have to learn language.
一旦你到了青春期,学习语言的能力会在突然间,发生巨大的变化
And so, if that happens, they want their children and family members to be cared for.
一旦这个事件发生,他们希望孩子和家庭成员能有所依。
And then one of the things that I suggested was that if we could figure out some way to order it, and in particular, if we could order it in n log n time, and we still haven't done that, but if we could do that, then we said the complexity changed a little bit.
这就涉及到了排序,如果可以想出一种来将其进行排序,甚至可以在n,log,n的时间内完成,虽然目前我们没做这件事,但是一旦开始做这件事,那么复杂性就是发生一些变化。
When you've got a view about cause and effect that works this way-- for everything that happens, there's some earlier thing that caused it to happen such that given that earlier cause, the event had to follow-- that's a deterministic picture.
当你认为因和果,是以这种方式互相作用的,对于所发生的一切,总有些事先发生,然后它们导致这些事发生,于是一旦给定了前因,这些后果必定会接着发生,这是一个决定论的图景
应用推荐