In Ruxton's Life in the Far West there's an Indian who gets red all over blushing because he got so many scalps and he runs like hell into the plains to glory over his deeds in hiding.
在《卢克斯顿的生活》里在美国中西部有一个印第安人,他因为得了太多头皮而全身涨得通红,拼命跑到草原里来藏起他的荣誉。
The American people, well, America used to be a British colony
美国人,美国曾经是英国的一个殖民地,
If you're born in the United States you are by definition a natural born US citizen.
如果你出生在美国,那么你就是一个天生的美国人。
It was my first trip outside the United States and really helped me understand my identity as an American was probably the most significant aspect of my identity.
是我第一次离开美国,它使我明白了,“我是一个美国人“,估计是我,身份中最重要的因素了。
The military in the United States was a situation which brought together people who wouldn't otherwise have any contact and they liked each other.
美国军队,就是一个让很多人发生接触的地方,如果不是军队,这些人平常是没有接触的,而军队里的人都喜欢对方。
Also, it can't be an accident that it's an African American family depicted in here, so there are a lot of interesting things going on in this little video clip.
此外,广告刻画了一个非裔美国人,家庭的画面,也绝对不是巧合,所以这个广告短片里,有很多耐人寻味之处
to, "How does he find his identity as an American?"
他怎样发现作为一个美国人的自我身份?“
This was a very--a single experiment done within the United States, but the idea is appealing, that people are connected to one another via chains of people.
这个实验是在美国做的,但它揭示了一个很有趣的规律,人都是通过一连串的人和另一个人有着某种关联。
Smoking is a key example, it took America decades to mobilize after the catastrophic consequences smoking were clear, but when it did, American tobacco companies exploited overseas markets, particularly in the developing world.
吸烟就是一个重要的例子,美国人在吸烟的灾难性后果,已经明确的几十年之后,才采取行动,但在行动时,美国烟草公司已经开拓了海外疆土,尤其在发展中国家
If I'm American and you're from another country, I will view myself--this is a very--kind of obvious finding-- my obligations to you will be seen as less than if you were another American.
如果我是美国人,你是外国人,显而易见,我会觉得-,我对你的道义会少于,你是一个美国人的情况。
If an American, because his skin is dark, cannot eat lunch in a restaurant open to the public-- , then who among us would be content to have the color of his skin changed and stand in his place?
如果一个美国人,因为他的皮肤是黑色,而不能在一家对公众开放的餐馆吃午餐…,诸如此类的话,那么我们当中有谁会愿意,换上他的肤色,接受他受到的待遇?
And that may generalize again and it keeps going until you either get back to Adam and Eve, I guess. I don't think they were born in the US as far as I know, or you find somebody who satisfies that definition or you find that none of your parents actually are in that category.
降低到我的父亲或者母亲,是不是天生的美国公民呢,这个问题可以继续向下分解,你甚至可以追溯到亚当和夏娃的时候,据我所知它们并不是出生在美国的,或者你要么找到一个符合定义的人,要么发现你的父母都不满足条件。
应用推荐