• Maybe the disregard option just is one that we can't actually take on as an intellectually acceptable alternative.

    也许选择无视只是一个,我们不能作为理性上可接受选项的选择。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • For reason, he writes in a famous passage, "for reason is nothing but reckoning, that is adding and subtracting the consequences of general names agreed upon."

    理性而言,他在一个著名的段落中写到,“推理就是一种计算,也就是将公认为标示或表明思想的,普通名词所构成的序列相加减“

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • And so what I'm going to do the next day is return to this discussion, and take a look at a more rational view of the chemical world. So, we'll see you on Friday.

    我下一次要做的就是,继续这个讨论,并且观察一个更为理性的,关于化学世界的观点,周五见。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • Hal's got the goal-- in terms of reasoning and desires and so forth and so on-- Hal's got the goal of making sure the mission is successful.

    哈尔有一个目标,从理性和欲望等角度来说,哈尔的目标就是确保该任务能成功完成

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • One is that there's a physical space in between the two cells, so the axon of what's called the pre-synaptic neuron, or the neuron that's bringing a signal into the synapse, the axon terminal is physically separated from the dendrite of the next cell.

    一是两个细胞间有一定的物理空间,所谓的突触前神经元,也就是将信号传递到突触的神经元的,轴突的末梢,同下一个细胞的树突间被物理性分离开

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Maybe we can say, we could say or Hobbes could say, that laying down our right to do all things in seeking peace with others is the rational thing to do in the condition of nature.

    我们可以说,或者霍布斯可以说,放弃我们和别人,一起寻求和平的权利,在自然状态下是一个理性的举动。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • According to the physicalist view, a person is just a body that can do all of those things: can reflect, can be rational, can communicate, can make plans, can fall in love, can write poetry.

    根据物理主义的观点,人是一个可以做以下事情的肉体,可以思考,可以理性,可以与人交流,可以制定计划,可以彼此相爱,可以写诗

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • I assume what Socrates means by that is though each individual will, each of us, embody all three features of soul, appetite, spirit, and reason, only one of these will be the dominate trait in each of us.

    我假定苏格拉底是指,虽然每个个体,我们每一个人,都将体现灵魂,欲望,意志与理性的全部三种特质,而仅有其中一项,会主宰我们每一个人。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Far from having a sort of rational actor model of politics, he operates with an irrational actor model. He assumes that it is not reason but our passions that are the dominant force of human psychology, our desires, our aversions, our passions.

    没有一个政治上理性的典范,他就着手塑造一个,不理性的典型,他假设,感情,而不是理性,是统领人类心理,欲望,厌恶和情绪的主要力量。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定